헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κῆδος

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κῆδος κήδεος

형태분석: κηδο (어간) + ς (어미)

어원: kh/dw

  1. 비통, 애도, 비탄
  1. care for others
  2. (in the plural) troubles
  3. cares for the dead, mourning
  4. an object of care
  5. connection by marriage

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • γήμασ δὲ μή, σιγώμενον τὸ κῆδοσ εἶχεν ἐν δόμοισ. (Euripides, The Trojan Women, episode, iambic 2:8)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, iambic 2:8)

  • Ἔρωσ Ἔρωσ, ὃσ τὰ Δαρδάνεια μέλαθρά ποτ’ ἦλθεσ οὐρανίδαισι μέλων, ὡσ τότε μὲν μεγάλωσ Τροίαν ἐπύργωσασ, θεοῖσι κῆδοσ ἀναψάμενοσ. (Euripides, The Trojan Women, choral, antistrophe 21)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, antistrophe 21)

  • ἡμῖν δὲ κῆδοσ ἐσ Κρέοντ’ ἀνημμένον κακὸν μέγιστον, ὡσ ἐοίκε, γίγνεται. (Euripides, Heracles, episode 2:3)

    (에우리피데스, Heracles, episode 2:3)

  • πατὴρ δὲ πατρὸσ ἑστιᾷ γάμουσ ὅδε, Αἵδην νομίζων πενθερόν, κῆδοσ πατρόσ. (Euripides, Heracles, episode, anapests 1:20)

    (에우리피데스, Heracles, episode, anapests 1:20)

  • ἀνδρὸσ γὰρ ἀγαθοῦ κῆδοσ αὐτὸσ ἐσθλὸσ ὢν λήψῃ, κόρησ Νηρῇδοσ ἰσόθεον γένοσ. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode, anapests 1:13)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode, anapests 1:13)

유의어

  1. troubles

  2. an object of care

  3. connection by marriage

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION