헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κακίᾱ

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κακίᾱ κακίας

형태분석: κακι (어간) + ᾱ (어미)

어원: kako/s

  1. 부도덕, 악덕, 간악, 악행, 범죄
  2. 겁대가리, 비겁
  3. 부끄러움, 치욕, 불명예
  4. 불운, 불행
  1. lack of quality
  2. evil, wickedness, vice, depravity
  3. cowardice
  4. dishonour, shame
  5. misfortune

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἱλάσθη Κύριοσ περὶ τῆσ κακίασ, ἧσ εἶπε ποιῆσαι τὸν λαὸν αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Exodus 32:14)

    (70인역 성경, 탈출기 32:14)

  • ἐγὼ δὲ ἀποστροφῇ ἀποστρέψω τὸ πρόσωπόν μου ἀπ̓ αὐτῶν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ διὰ πάσασ τὰσ κακίασ, ἃσ ἐποίησαν, ὅτι ἀπέστρεψαν ἐπὶ θεοὺσ ἀλλοτρίουσ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 31:18)

    (70인역 성경, 신명기 31:18)

  • καὶ μετὰ τὸ ρῆμα τοῦτο οὐκ ἐπέστρεψεν Ἱεροβοὰμ ἀπὸ τῆσ κακίασ αὐτοῦ, καὶ ἐπέστρεψε καὶ ἐποίησεν ἐκ μέρουσ τοῦ λαοῦ ἱερεῖσ ὑψηλῶν. ὁ βουλόμενοσ ἐπλήρου τὴν χεῖρα αὐτοῦ, καὶ ἐγίνετο ἱερεὺσ εἰσ τὰ ὑψηλά. (Septuagint, Liber I Regum 13:32)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 13:32)

  • νῦν οὖν ἐπέταξα ἀποκωλῦσαι τοὺσ ἀνθρώπουσ ἐκείνουσ τοῦ οἰκοδομῆσαι τὴν πόλιν καὶ προνοηθῆναι ὅπωσ μηδὲν παρὰ ταῦτα γένηται καὶ μὴ προβῇ ἐπὶ πλεῖον τὰ τῆσ κακίασ εἰσ τὸ βασιλεῖσ ἐνοχλῆσαι». (Septuagint, Liber Esdrae I 2:24)

    (70인역 성경, 에즈라기 2:24)

  • καὶ ἐμνήσθη τῆσ κακίασ υἱῶν Βαιάν, οἳ ἦσαν τῷ λαῷ εἰσ παγίδα καὶ εἰσ σκάνδαλον ἐν τῷ ἐνεδρεύειν αὐτοὺσ ἐν ταῖσ ὁδοῖσ. (Septuagint, Liber Maccabees I 5:4)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 5:4)

유의어

  1. lack of quality

  2. 부도덕

  3. 겁대가리

  4. 부끄러움

  5. 불운

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION