헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γαμβρός

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γαμβρός γαμβροῦ

형태분석: γαμβρ (어간) + ος (어미)

어원: game/w

  1. 사위
  2. 시숙, 남편의 형제
  3. 시아버지, 장인
  4. 신랑, 신혼 남자
  1. son-in-law
  2. brother-in-law
  3. father-in-law
  4. bridegroom
  5. in general, any connection by marriage

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 γαμβρός

사위가

γαμβρώ

사위들이

γαμβροί

사위들이

속격 γαμβροῦ

사위의

γαμβροῖν

사위들의

γαμβρῶν

사위들의

여격 γαμβρῷ

사위에게

γαμβροῖν

사위들에게

γαμβροῖς

사위들에게

대격 γαμβρόν

사위를

γαμβρώ

사위들을

γαμβρούς

사위들을

호격 γαμβρέ

사위야

γαμβρώ

사위들아

γαμβροί

사위들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐξῆλθε δὲ Μωυσῆσ εἰσ συνάντησιν τῷ γαμβρῷ καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ καὶ ἐφίλησεν αὐτόν, καὶ ἠσπάσαντο ἀλλήλουσ. καὶ εἰσήγαγεν αὐτοὺσ εἰσ τὴν σκηνήν. (Septuagint, Liber Exodus 18:7)

    (70인역 성경, 탈출기 18:7)

  • καὶ διηγήσατο Μωυσῆσ τῷ γαμβρῷ πάντα, ὅσα ἐποίησε Κύριοσ τῷ Φαραὼ καὶ πᾶσι τοῖσ Αἰγυπτίοισ ἕνεκεν τοῦ Ἰσραήλ, καὶ πάντα τὸν μόχθον τὸν γενόμενον αὐτοῖσ ἐν τῇ ὁδῷ καὶ ὅτι ἐξείλατο αὐτοὺσ Κύριοσ ἐκ χειρὸσ Φαραὼ καὶ ἐκ χειρὸσ τῶν Αἰγυπτίων. (Septuagint, Liber Exodus 18:8)

    (70인역 성경, 탈출기 18:8)

  • καὶ λέγει Μωυσῆσ τῷ γαμβρῷ, ὅτι παραγίνεται πρόσ με ὁ λαὸσ ἐκζητῆσαι κρίσιν παρὰ τοῦ Θεοῦ. (Septuagint, Liber Exodus 18:15)

    (70인역 성경, 탈출기 18:15)

  • Καὶ εἶπε Μωυσῆσ τῷ Ὀβὰβ υἱῷ Ραγουὴλ τῷ Μαδιανίτῃ τῷ γαμβρῷ Μωυσῆ. ἐξαίρομεν ἡμεῖσ εἰσ τὸν τόπον ὃν εἶπε Κύριοσ, τοῦτον δώσω ὑμῖν. δεῦρο μεθ’ ἡμῶν, καὶ εὖ σε ποιήσομεν, ὅτι Κύριοσ ἐλάλησε καλὰ περὶ Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber Numeri 10:29)

    (70인역 성경, 민수기 10:29)

  • αὐτὸσ μὲν γὰρ τῷ γαμβρῷ Ῥουτιλιανῷ ποτε γράφων καὶ τὰ μετριώτατα ὑπὲρ αὑτοῦ λέγων Πυθαγόρᾳ ὅμοιοσ εἶναι ἠξίου. (Lucian, Alexander, (no name) 4:4)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 4:4)

유의어

  1. 사위

  2. 시숙

  3. 시아버지

  4. 신랑

  5. in general

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION