γαμβρός
2군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
γαμβρός
γαμβροῦ
형태분석:
γαμβρ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 사위
- 시숙, 남편의 형제
- 시아버지, 장인
- 신랑, 신혼 남자
- son-in-law
- brother-in-law
- father-in-law
- bridegroom
- in general, any connection by marriage
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- Εἶπαν δὲ οἱ ἄνδρεσ ἢ πρὸσ Λώτ. εἰσί σοι ὧδε γαμβροὶ ἢ υἱοὶ ἢ θυγατέρεσ̣ ἢ εἴτισ σοι ἄλλοσ ἐστὶν ἐν τῇ πόλει, ἐξάγαγε ἐκ τοῦ τόπου τούτου. (Septuagint, Liber Genesis 19:12)
(70인역 성경, 창세기 19:12)
- σὺν δ’ ἀέθλοισ ἐκέλευσεν διακρῖναι ποδῶν, ἅντινα σχήσοι τισ ἡρώων, ὅσοι γαμβροί σφιν ἦλθον. (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 9 34:2)
(핀다르, Odes, pythian odes, pythian 9 34:2)
- οἱ δὲ Τυνδάρεω γαμβροὶ γίνονται θυγατράσιν,ὁ Ἀγαμέμνων μὲν λαβὼν σύνευνον Κλυταιμνήστραν,κτείνασ αὐτῆσ τὸν σύζυγον Τάνταλον τὸν Θυέστουσὺν τέκνῳ πάνυ νεογνῷ, Μενέλαοσ Ἑλένην. (Apollodorus, Library and Epitome, book E, chapter 2 15:3)
(아폴로도로스, Library and Epitome, book E, chapter 2 15:3)
- αὐτὰρ ἐν αὐτῷ πεντήκοντ’ ἔνεσαν θάλαμοι ξεστοῖο λίθοιο πλησίον ἀλλήλων δεδμημένοι, ἔνθα δὲ παῖδεσ κοιμῶντο Πριάμοιο παρὰ μνηστῇσ ἀλόχοισι, κουράων δ’ ἑτέρωθεν ἐναντίοι ἔνδοθεν αὐλῆσ δώδεκ’ ἔσαν τέγεοι θάλαμοι ξεστοῖο λίθοιο πλησίον ἀλλήλων δεδμημένοι, ἔνθα δὲ γαμβροὶ κοιμῶντο Πριάμοιο παρ’ αἰδοίῃσ ἀλόχοισιν· (Homer, Iliad, Book 6 25:2)
(호메로스, 일리아스, Book 6 25:2)
- οἳ δ’ ἐπεὶ οὖν πόλιοσ κατέβαν, πεδίον δ’ ἀφίκοντο, οἳ μὲν ἄρ’ ἄψορροι προτὶ Ἴλιον ἀπονέοντο παῖδεσ καὶ γαμβροί, τὼ δ’ οὐ λάθον εὐρύοπα Ζῆν ἐσ πεδίον προφανέντε· (Homer, Iliad, Book 24 30:5)
(호메로스, 일리아스, Book 24 30:5)
유의어
-
사위
-
시숙
-
시아버지
-
신랑
-
in general