γαμβρός
2군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
γαμβρός
γαμβροῦ
형태분석:
γαμβρ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 사위
- 시숙, 남편의 형제
- 시아버지, 장인
- 신랑, 신혼 남자
- son-in-law
- brother-in-law
- father-in-law
- bridegroom
- in general, any connection by marriage
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- Ἐπορεύθη δὲ Μωυσῆσ καὶ ἀπέστρεψε πρὸσ Ἰοθὸρ τὸν γαμβρὸν αὐτοῦ καὶ λέγει. πορεύσομαι καὶ ἀποστρέψω πρὸσ τοὺσ ἀδελφούσ μου τοὺσ ἐν Αἰγύπτῳ καὶ ὄψομαι, εἰ ἔτι ζῶσι. καὶ εἶπεν Ἰοθὸρ Μωυσῇ. βάδιζε ὑγιαίνων. μετὰ δὲ τὰσ ἡμέρασ τὰσ πολλὰσ ἐκείνασ ἐτελεύτησεν ὁ βασιλεὺσ Αἰγύπτου. (Septuagint, Liber Exodus 4:18)
(70인역 성경, 탈출기 4:18)
- ἐξαπέστειλε δὲ Μωυσῆσ τὸν ἑαυτοῦ γαμβρόν, καὶ ἀπῆλθεν εἰσ τὴν γῆν αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Exodus 18:27)
(70인역 성경, 탈출기 18:27)
- καὶ τί σοι τοὺσ παλαιοὺσ ἐκείνουσ λέγω σοφιστὰσ καὶ συγγραφέασ καὶ λογογράφουσ, ὅπου καὶ τὰ τελευταῖα ταῦτα καὶ Αἐτίωνά φασι τὸν ζωγράφον, συγγράψαντα τὸν Ῥωξάνησ καὶ Ἀλεξάνδρου γάμον, εἰσ Ὀλυμπίαν καὶ αὐτὸν ἀγαγόντα τὴν εἰκόνα ἐπιδείξασθαι, ὥστε Προξενίδαν, Ἑλλανοδίκην τότε ὄντα, ἡσθέντα τῇ τέχνῃ γαμβρὸν ποιήσασθαι τὸν Αἐτίωνα. (Lucian, Herodotus 7:1)
(루키아노스, Herodotus 7:1)
- μέγα δὲ κοιράνοισι γαμβρὸν πέλειν. (Euripides, Rhesus, episode, antistrophe4)
(에우리피데스, Rhesus, episode, antistrophe4)
- Βριάρεών γε μὲν ἠὺν ἐόντα γαμβρὸν ἑὸν ποίησε βαρύκτυποσ Ἐννοσίγαιοσ, δῶκε δὲ Κυμοπόλειαν ὀπυίειν, θυγατέρα ἥν. (Hesiod, Theogony, Book Th. 76:5)
(헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 76:5)
- [ γαμ]βρὸν Νηρέ[οσ ! (Bacchylides, , epinicians, ode 1 1:5)
(바킬리데스, , epinicians, ode 1 1:5)
유의어
-
사위
-
시숙
-
시아버지
-
신랑
-
in general