ἐπιτρέχω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐπιτρέχω
ἐπιδραμοῦμαι
ἐπιέδραμον
ἐπιδεδράμηκα
Structure:
ἐπι
(Prefix)
+
τρέχ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to run upon or at, to make an assault upon
- to run after, in haste, eagerly
- to run over, to run over or graze the surface
- to be spread over, runs over
- to overrun
- to run over, to treat lightly of
- to run close after
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὥσπερ γὰρ ὁ πατὴρ Ἀαρὼν τῷ θυμιατηρίῳ καθωπλισμένοσ διὰ τοῦ ἐθνοπλήθουσ ἐπιτρέχων τὸν ἐμπυριστὴν ἐνίκησεν ἄγγελον, (Septuagint, Liber Maccabees IV 7:11)
- σὺ δὲ ἀνεῳγμένοισ μὲν τοῖσ ὀφθαλμοῖσ ὁρᾷσ τὰ βιβλία, καὶ νὴ Δία κατακόρωσ, καὶ ἀναγιγνώσκεισ ἔνια πάνυ ἐπιτρέχων, φθάνοντοσ τοῦ ὀφθαλμοῦ τὸ στόμα· (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 2:2)
- ὅτι δὲ καὶ περὶ τὰσ ἐξεργασίασ τῶν κεφαλαίων ἧττον ἐπιμελήσ ἐστιν, ἢ πλείονασ τοῦ δέοντοσ λόγουσ ἀποδιδοὺσ τοῖσ ἐλαττόνων δεομένοισ ἢ ῥᾳθυμότερον ἐπιτρέχων τὰ δεόμενα πλείονοσ ἐξεργασίασ, πολλοῖσ τεκμηρίοισ βεβαιῶσαι δυνάμενοσ ὀλίγοισ χρήσομαι· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 13 1:1)
- ἐναντίοσ ἐπιτρέχων ἐχρεμέτιζε μέγα καὶ ἐνήλλετο καὶ κατεπάτει τοὺσ μὴ πρόσω ἱέσθαι μηδ’ ἀποφεύγειν φθάσαντασ. (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 14 9:1)
- Γολόσσησ δ’ αὐτοῖσ ἐπιτρέχων σὺν Νομάσι πολλοῖσ καὶ ἐλέφασι πολὺν εἰργάζετο φόνον, ὡσ ἀπολέσθαι μὲν ἐσ ἑπτακισμυρίουσ σὺν τοῖσ ἀχρείοισ, ἁλῶναι δ’ ἐσ μυρίουσ, διαφυγεῖν δ’ ἀμφὶ τοὺσ τετρακισχιλίουσ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 18 10:8)
Synonyms
-
to run upon or at
-
to run after
-
to run over
-
to be spread over
-
to overrun
-
to run over
-
to run close after
Derived
- ἀμφιτρέχω (to run round, surround)
- ἀνατρέχω (to run back, to retrace, to jump up and run)
- ἀποτρέχω (to run off or away, to run hard)
- διατρέχω (to run across or over, to run through, to run about)
- εἰστρέχω (to run in, to run into)
- ἐκτρέχω (to run out or forth, make a sally, to run off or away)
- ἐντρέχω (to run in, moved freely in, to slip in)
- ἐπεκτρέχω (to sally out upon or against)
- ἐπισυντρέχω (to run together to)
- κατατρέχω (to run down, to run to land, to disembark in haste)
- μετατρέχω (to run after, run and get)
- παρατρέχω (to run by or past, to outrun, overtake)
- παρεκτρέχω (to run out past)
- περιτρέχω (I run about.)
- προεκτρέχω (to run out before)
- προσανατρέχω (to run back, retrace past events)
- προστρέχω (to run to or towards, come to, to run up)
- προτρέχω (to run forward, to run before, outrun)
- συμπαρατρέχω (to run along with)
- συμπεριτρέχω (to run round together)
- συνανατρέχω (to run up with)
- συνεκτρέχω (to sally out together)
- συντρέχω (to run together so as to meet, to encounter, she has met)
- τρέχω ( to run, to move quickly)
- ὑπεκτρέχω (to run out from under, escape from, to run out beyond)
- ὑπερτρέχω (to run over or beyond, outrun, escape)
- ὑποτρέχω (to run in under, ran in under, to trip up)