ἐπιτρέχω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐπιτρέχω
ἐπιδραμοῦμαι
ἐπιέδραμον
ἐπιδεδράμηκα
Structure:
ἐπι
(Prefix)
+
τρέχ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to run upon or at, to make an assault upon
- to run after, in haste, eagerly
- to run over, to run over or graze the surface
- to be spread over, runs over
- to overrun
- to run over, to treat lightly of
- to run close after
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἐγένετο ὡσ ἐξήλθοσαν τὰ κοράσια, καὶ ἀνέστησαν οἱ δύο πρεσβῦται καὶ ἐπέδραμον αὐτῇ (Septuagint, Liber Susanna 1:19)
- οὐ μὴν ἀλλὰ βουλομένοισ διαιρεῖν καὶ διορίζειν καθ’ ἕκαστον, ἡμέρου μὲν ἔμφασιν ὁμοῦ καὶ ὑψηλοῦ φρονήματοσ ποιοῦσιν οἱ κύνεσ, ἀποτρεπόμενοι τῶν συγκαθεζομένων ὥσ που καὶ ταῦτ’ εἴρηται οἱ μὲν κεκλήγοντεσ ἐπέδραμον· (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 15 2:1)
- κραυγῆσ δὲ τῶν κατὰ τοῦτο τεταγμένων γενομένησ καὶ δρόμου καὶ ὀλολυγμοῦ τῶν γυναικῶν, ἤδη διεξελαύνοντι τῷ Πύρρῳ καὶ προσκειμένῳ τοῖσ κατὰ πρόσωπον ἐξήλατο Κρητικῷ βέλει πληγεὶσ ὁ ἵπποσ ὑπὸ τὴν γαστέρα, καὶ κατέβαλε δυσθανατῶν τὸν Πύρρον εἰσ τόπουσ ὀλισθηροὺσ καὶ κατάντεισ, θορυβουμένων δὲ περὶ τοῦτον τῶν ἑταίρων ἐπέδραμον οἱ Σπαρτιᾶται, καὶ χρώμενοι τοῖσ βέλεσιν ἐξέωσαν ἅπαντασ· (Plutarch, chapter 29 4:2)
- ταὶ δέ σφιν ἐπέδραμον, εὖτ’ ἐδάησαν. (Apollodorus, Argonautica, book 1 15:27)
- οὐδ’ ἄρα τισ κείνων θάνατον φύγε, πάντα δ’ ὅμιλον πῦρ ἅ τε δηιόωντεσ ἐπέδραμον· (Apollodorus, Argonautica, book 4 9:3)
Synonyms
-
to run upon or at
-
to run after
-
to run over
-
to be spread over
-
to overrun
-
to run over
-
to run close after
Derived
- ἀμφιτρέχω (to run round, surround)
- ἀνατρέχω (to run back, to retrace, to jump up and run)
- ἀποτρέχω (to run off or away, to run hard)
- διατρέχω (to run across or over, to run through, to run about)
- εἰστρέχω (to run in, to run into)
- ἐκτρέχω (to run out or forth, make a sally, to run off or away)
- ἐντρέχω (to run in, moved freely in, to slip in)
- ἐπεκτρέχω (to sally out upon or against)
- ἐπισυντρέχω (to run together to)
- κατατρέχω (to run down, to run to land, to disembark in haste)
- μετατρέχω (to run after, run and get)
- παρατρέχω (to run by or past, to outrun, overtake)
- παρεκτρέχω (to run out past)
- περιτρέχω (I run about.)
- προεκτρέχω (to run out before)
- προσανατρέχω (to run back, retrace past events)
- προστρέχω (to run to or towards, come to, to run up)
- προτρέχω (to run forward, to run before, outrun)
- συμπαρατρέχω (to run along with)
- συμπεριτρέχω (to run round together)
- συνανατρέχω (to run up with)
- συνεκτρέχω (to sally out together)
- συντρέχω (to run together so as to meet, to encounter, she has met)
- τρέχω ( to run, to move quickly)
- ὑπεκτρέχω (to run out from under, escape from, to run out beyond)
- ὑπερτρέχω (to run over or beyond, outrun, escape)
- ὑποτρέχω (to run in under, ran in under, to trip up)