ἐπιπίπτω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐπιπίπτω
ἐπιπεσοῦμαι
Structure:
ἐπι
(Prefix)
+
πίπτ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to fall upon or over
- to fall upon, attack, assail
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἤρξατο ὁ φόβοσ Ἰούδα καὶ τῶν ἀδελφῶν αὐτοῦ καὶ ἡ πτόησισ ἐπιπίπτειν ἐπὶ τὰ ἔθνη τὰ κύκλῳ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Maccabees I 3:25)
- "ἡγησάμενοι τὸ μηδ’ ὅλωσ αὐτοῖσ ἐπιπίπτειν τὰσ τοῦ ἡλίου αὐγάσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 11 1:3)
- καὶ οὐκ ἀπεικόσ ἐστι, μηδετέρου τότε τῶν προσαγορευομένων αὐτοκρατόρων εὐδοκιμοῦντοσ, ἐπιπίπτειν τοιούτουσ διαλογισμοὺσ τοῖσ γνησίοισ καὶ διαπόνοισ καὶ σωφρονοῦσι τῶν στρατιωτῶν, ὡσ ἔχθιστον εἰή καὶ δεινόν, ἃ πάλαι διὰ Σύλλαν καὶ Μάριον, εἶτα Καίσαρα καὶ Πομπήϊον ᾠκτείροντο δρῶντεσ ἀλλήλουσ καὶ πάσχοντεσ οἱ πολῖται, ταῦτα νῦν ὑπομένειν ἢ Οὐϊτελλίῳ λαιμαργίασ καὶ οἰνοφλυγίασ ἢ τρυφῆσ καὶ ἀκολασίασ Ὄθωνι τὴν ἡγεμονίαν χορήγημα προθεμένουσ. (Plutarch, Otho, chapter 9 4:1)
- νοσήματά τε τάδε ἐπιχώρια εἶναι‧ πρῶτον μὲν τὰσ γυναῖκασ νοσερὰσ καὶ Ῥοώδεασ εἶναι‧ ἔπειτα πολλὰσ ἀτόκουσ ὑπὸ νούσου καὶ οὐ φύσει ἐκτιτρώσκεσθαί τε πυκνά‧ τοῖσί τε παιδίοισιν ἐπιπίπτειν σπασμούσ τε καὶ ἄσθματα καὶ ἃ νομίζουσι τὸ παιδίον ποιεῖν καὶ ἱερὴν νοῦσον εἶναι‧ τοῖσι δὲ ἀνδράσι δυσεντερίασ καὶ διαρροίασ καὶ ἠπιάλουσ καὶ πυρετοὺσ πολυχρονίουσ χειμερινοὺσ καὶ ἐπινυκτίδασ πολλὰσ καὶ αἱμορροί̈δασ ἐν τῇ ἕδρῃ. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , iii.4)
- ὁκόταν γὰρ τὸ πνῖγοσ ἐπιγένηται ἐξαίφνησ τῆσ τε γῆσ ὑγρῆσ ἐούσησ ὑπὸ τῶν ὄμβρων τῶν ἐαρινῶν καὶ ὑπὸ τοῦ νότου, ἀνάγκη διπλόον τὸ καῦμα εἶναι, ἀπό τε τῆσ γῆσ διαβρόχου ἐούσησ καὶ θερμῆσ καὶ ὑπὸ τοῦ ἡλίου καίοντοσ, τῶν τε κοιλιῶν μὴ συνεστηκυιῶν τοῖσ ἀνθρώποισ μήτε τοῦ ἐγκεφάλου ἀνεξηρασμένου‐‐οὐ γὰρ οἱο͂́ν τε τοῦ ἦροσ τοιούτου ἐόντοσ μὴ οὐ πλαδᾶν τὸ σῶμα καὶ τὴν σάρκα‐‐‧ ὥστε τοὺσ πυρετοὺσ ἐπιπίπτειν ὀξυτάτουσ ἅπασιν, μάλιστα δὲ τοῖσι φλεγματίῃσι. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , x.4)
Synonyms
-
to fall upon or over
- ἐπεισπίπτω (to fall upon)
- ἐγκαταπίπτω (to fall in or upon)
- προσπίπτω (to fall upon)
- ἐμβάλλω (fall upon)
- προσπίτνω (to fall upon)
- προσπίτνω (to fall upon)
- ἐμπίπτω (to fall upon)
- συνεμπίπτω (to fall in or upon together)
- ἐπικαταρρέω (to fall down upon)
- ἐμπίπτω (to fall in or upon or into)
- ἐπιβάλλω (to fall upon or against)
- ἐπικύρω (to light upon, fall in with)
- ἐμπίπτω (to fall upon, attack)
- εἰσπίπτω (to fall upon, attack)
- περιπίπτω (to fall around, upon)
- ἐπισταλάω (to fall in drops over)
- ἐπεισπίπτω (to fall in upon, to burst in)
- περιπίπτω (to come over or upon)
- ἐπισκήπτω (to fall upon, came to)
- ἀνακυμβαλιάζω (to fall rattling over)
- ἐπικοιμάομαι (to fall asleep over)
- ἐπιπλέω (to sail upon or over)
- ἐπιτείνω (to stretch upon or over)
- καταπνέω (to breathe upon or over)
- ἐπικατασφάζω (to slay upon or over)
- ἐπισφάζω (to slaughter over or upon)
- ἐπιπάσσω (to sprinkle upon or over)
- ἐπιρραίνω (to sprinkle upon or over)
- κατασκήπτω (to rush down or fall upon, to fall on)
- προσπίπτω (to fall upon, strike against, to fall against)
- ῥέπω ( to fall upon, to devolve upon)
- ἐγκύρω (to fall in with, light upon, meet with)
- περιτυγχάνω (to light upon, fall in with, meet with)
-
to fall upon
- χράω ( to fall upon, attack, assail)
- ἐμπίπτω (to fall upon, attack)
- εἰσπίπτω (to fall upon, attack)
- ἅπτω ( I set upon, attack, assail)
- ἰάλλω (to attack, assail, to assail)
- προσπίπτω (to fall upon, attack, assault)
- ἰάπτω (to assail, attack, to wound)
- ἐπεμπίπτω (to fall upon besides, attack furiously)
- ἐγχειρέω (to lay hands on, attack, assail)
- συνεμπίπτω (to fall on or attack together)
- ἐπεισπίπτω (to fall upon)
- ἐμπίπτω (to fall upon)
- ἐγκαταπίπτω (to fall in or upon)
- προσπίπτω (to fall upon)
- προσπίτνω (to fall upon)
- προσπίτνω (to fall upon)
- ἐμβάλλω (fall upon)
Derived
- ἀμφιπίπτω (to fall around, to embrace, embracing)
- ἀναπίπτω (to fall back, to fall back, give ground)
- ἀποπίπτω (to fall off from, to fall off)
- διαπίπτω (to fall away, slip away, escape)
- ἐγκαταπίπτω (to fall in or upon)
- εἰσπίπτω (to fall into, to rush or burst in, to fall into)
- ἐκπίπτω (to fall out of, to be thrown ashore, to suffer shipwreck)
- ἐμπίπτω (to fall in or upon or into, to fall upon, attack)
- ἐπεισπίπτω (to fall in upon, to burst in, to fall upon)
- καταπίπτω (to fall or drop down, fell, to have the falling sickness)
- μεταπίπτω (to fall differently, undergo a change, to change one's opinion suddenly)
- παραπίπτω (to fall beside, to fall in one's way, offers)
- παρεισπίπτω (to get in by the side, steal in)
- παρεμπίπτω (to fall in by the way, creep or steal in)
- περιπίπτω (to fall around, so as to embrace, to fall around)
- πίπτω (I fall)
- προκαταπίπτω (to fall down before, reached, beforehand)
- προπίπτω (to fall or throw oneself forward, to fall prostrate, to rush forward)
- προσπίπτω (to fall upon, strike against, to fall against)
- συμπίπτω (I fall together, meet violently, I fall in with)
- συνεισπίπτω (to fall or be thrown into with, to rush in together)
- συνεκπίπτω (to rush out together with, to be driven out or banished together, to disappear together)
- συνεμπίπτω (to fall in or upon together, to fall on or attack together)
- ὑπερπίπτω (to fall over, run over, project)
- ὑποπίπτω (to fall under or down, to sink in, to fall down before)