διαμένω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
διαμένω
διαμενῶ
διαμεμένηκα
Structure:
δια
(Prefix)
+
μέν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to remain by, stand by, to persevere, to stand firm, to continue
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὁ φόβοσ Κυρίου ἁγνόσ, διαμένων εἰσ αἰῶνα αἰῶνοσ. τὰ κρίματα Κυρίου ἀληθινά, δεδικαιωμένα ἐπὶ τὸ αὐτό, (Septuagint, Liber Psalmorum 18:10)
- " καὶ μὴν δύο χιτῶνασ ἡ γαστὴρ ἔχει πάντωσ ἕνεκά του γεγονότασ καὶ διήκουσιν οὗτοι μέχρι τοῦ στόματοσ, ὁ μὲν ἔνδον, οἱο͂́σ ἐστι κατὰ τὴν γαστέρα, τοιοῦτοσ διαμένων, ὁ δ’ ἕτεροσ ἐπὶ τὸ σαρκωδέστερον ἐν τῷ στομάχῳ τρεπόμενοσ. (Galen, On the Natural Faculties., G, section 84)
- διαμένων δὲ τοιοῦτοσ, οἱο͂ν ἡ φύσισ καὶ τὰ ἔθη πεποίηκέ με, βαρὺσ φανήσομαί σοι καὶ περισπᾶν δόξω τὴν ἡγεμονίαν εἰσ ἐμαυτόν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 19, chapter 18 11:2)
- οὗτοσ ὁ βασιλεὺσ πολλὰσ τῶν ἱερουργιῶν ἀμελουμένασ καταμαθών, ἃσ ὁ μητροπάτωρ αὐτοῦ Πομπίλιοσ Νόμασ κατεστήσατο, πολεμιστάσ τε καὶ πλεονέκτασ τοὺσ πλείστουσ Ῥωμαίων γεγονότασ ὁρῶν καὶ οὐκέτι τὴν γῆν ὡσ πρότερον ἐργαζομένουσ, συναγαγὼν εἰσ ἐκκλησίαν τὸ πλῆθοσ τά τε θεῖα σέβειν αὐτοὺσ ἠξίου πάλιν, ὥσπερ ἐπὶ Νόμα διετέλουν σέβοντεσ, διεξιὼν ὅτι παρὰ τὴν τῶν θεῶν ὀλιγωρίαν νόσοι τε λοιμικαὶ πολλαὶ κατέσκηψαν εἰσ τὴν πόλιν, ὑφ’ ὧν ἐφθάρη μοῖρα τοῦ πλήθουσ οὐκ ὀλίγη, καὶ βασιλεὺσ Ὁστίλιοσ ὁ μὴ ποιούμενοσ αὐτῶν ὴν ἔδει φυλακὴν κάμνων ἐπὶ πολλοὺσ χρόνουσ τὸ σῶμα πάθεσι παντοδαποῖσ καὶ οὐδὲ τῆσ γνώμησ ἔτι τῆσ αὑτοῦ καρτερὸσ διαμένων, ἀλλὰ συνδιαφθαρεὶσ τῷ σώματι τὰσ φρένασ, οἰκτρᾶσ καταστροφῆσ ἔτυχεν αὐτόσ τε καὶ γένοσ τὸ ἐξ αὐτοῦ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 36 3:1)
- ὅσ γε τῶν ἄλλων ἁπάντων ὅσοι τῷ πάθει παρεγένοντο κλαιόντων μόνοσ οὔτ’ ἀνακλαυσάμενοσ ὤφθη τὸν μόρον τῶν τέκνων οὔτ’ ἀποιμώξασ ἑαυτὸν τῆσ καθεξούσησ τὸν οἶκον ἐρημίασ οὔτ’ ἄλλο μαλακὸν οὐθὲν ἐνδούσ, ἀλλ’ ἄδακρύσ τε καὶ ἀστένακτοσ καὶ ἀτενὴσ διαμένων εὐκαρδίωσ ἤνεγκε τὴν συμφοράν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 5, chapter 8 9:2)
Derived
- ἀναμένω (to wait for, await, to await)
- ἐμμένω (to abide in a place, to abide by, stand by)
- ἐπαναμένω (to wait longer, to wait for, is there in store)
- ἐπιμένω (to stay on, tarry or abide still, wait)
- καταμένω (to stay behind, stay, to remain fixed)
- μένω (I stay, wait, I stand fast)
- παραμένω (I stay near, stand beside, I stand my ground)
- περιμένω (to wait for, await, to await)
- προσμένω (to bide or wait still longer, to remain attached to, to cleave to)
- συμμένω (to hold together, keep together, to hold)
- συμπαραμένω (to stay along with or among)
- ὑπομένω (to stay behind, survive, to await)