헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τάξις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τάξις τάξεως

형태분석: ταξι (어간) + ς (어미)

어원: ta/ssw

  1. 정리, 마련, 구성
  2. 대형, 배열
  3. 줄, 순위, 계급
  4. 부위, 순위, 장소, 지위, 기둥
  5. 부대, 회사, 구분, 분할, 보병대
  6. 부대, 밴드, 띠
  7. 방법, 질, 본성, 정리, 나름
  8. 평가
  9. 명령, 지시, 순서
  10. 의무, 업무
  11. 명령, 지시, 계급
  1. arrangement, ordering
  2. battle array, order of battle
  3. (military) rank, line of soldiers
  4. post, place, position, rank
  5. division, brigade, company, cohort
  6. band, company
  7. arrangement, disposition, manner, nature
  8. assessment
  9. order, good order
  10. duty
  11. order, class

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 τάξις

정리가

τάξει

정리들이

τάξεις

정리들이

속격 τάξεως

정리의

τάξοιν

정리들의

τάξεων

정리들의

여격 τάξει

정리에게

τάξοιν

정리들에게

τάξεσιν*

정리들에게

대격 τάξιν

정리를

τάξει

정리들을

τάξεις

정리들을

호격 τάξι

정리야

τάξει

정리들아

τάξεις

정리들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ γὰρ ἡμᾶσ ηὔνασ’ Ἑκτόρεια χείρ, ξύνθημα λέξασ, ηὕδομεν πεδοστιβεῖ κόπῳ δαμέντεσ, οὐδ’ ἐφρουρεῖτο στρατὸσ φυλακαῖσι νυκτέροισιν, οὐδ’ ἐν τάξεσιν ἔκειτο τεύχη, πλῆκτρά τ’ οὐκ ἐπὶ ζυγοῖσ ἵππων καθήρμοσθ’, ὡσ ἄναξ ἐπεύθετο κρατοῦντασ ὑμᾶσ κἀφεδρεύοντασ νεῶν πρύμναισι· (Euripides, Rhesus, episode, iambic8)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, iambic8)

  • ταῦτ’ οὖν ἐγὼ βδελυττόμενοσ ἐσπεισάμην, ὁρῶν πολιοὺσ μὲν ἄνδρασ ἐν ταῖσ τάξεσιν, νεανίασ δ’ οἱούσ σὺ διαδεδρακότασ, τοὺσ μὲν ἐπὶ Θρᾴκησ μισθοφοροῦντασ τρεῖσ δραχμάσ, Τεισαμενοφαινίππουσ Πανουργιππαρχίδασ, ἑτέρουσ δὲ παρὰ Χάρητι τοὺσ δ’ ἐν Χάοσιν, Γερητοθεοδώρουσ Διομειαλαζόνασ, τοὺσ δ’ ἐν Καμαρίνῃ κἀν Γέλα κἀν Καταγέλᾳ. (Aristophanes, Acharnians, Lyric-Scene, strophe 2 1:36)

    (아리스토파네스, Acharnians, Lyric-Scene, strophe 2 1:36)

  • στρατὸν γὰρ ἐν ὅπλοισ ὄντα κἀπὶ τάξεσιν φόβοσ διεπτόησε πρὶν λόγχησ θιγεῖν. (Euripides, episode 11:5)

    (에우리피데스, episode 11:5)

  • πρὸσ δὲ τούτοισ Τίτοσ μὲν ἐξ ὑποκειμένων ἐνίκα, χρώμενοσ ὁπλισμοῖσ καὶ τάξεσιν αἷσ παρέλαβε. (Plutarch, Comparison of Philopoemen and Titus, chapter 2 3:1)

    (플루타르코스, Comparison of Philopoemen and Titus, chapter 2 3:1)

  • οὐ γὰρ ἠμύνοντο τοὺσ πολεμίουσ ἐπιβαίνοντασ, ἀλλὰ τὸν παρὰ τοῦ θεοῦ καὶ τοῦ στρατηγοῦ καιρὸν ἀναμένοντεσ ἠνείχοντο βαλλόμενοι καὶ πίπτοντεσ ἐν ταῖσ τάξεσιν. (Plutarch, , chapter 17 7:2)

    (플루타르코스, , chapter 17 7:2)

유의어

  1. 정리

  2. 대형

  3. 부위

  4. 부대

  5. 방법

  6. 평가

  7. 명령

  8. 의무

  9. 명령

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION