- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τάξις?

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: taxis 고전 발음: [딱시] 신약 발음: [딱시]

기본형: τάξις τάξεως

형태분석: ταξι (어간) + ς (어미)

어원: τάσσω

  1. 정리, 마련, 구성
  2. 대형, 배열
  3. 줄, 순위, 계급
  4. 부위, 순위, 장소, 지위, 기둥
  5. 부대, 회사, 구분, 분할, 보병대
  6. 부대, 밴드, 띠
  7. 방법, 질, 본성, 정리, 나름
  8. 평가
  9. 명령, 지시, 순서
  10. 의무, 업무
  11. 명령, 지시, 계급
  1. arrangement, ordering
  2. battle array, order of battle
  3. (military) rank, line of soldiers
  4. post, place, position, rank
  5. division, brigade, company, cohort
  6. band, company
  7. arrangement, disposition, manner, nature
  8. assessment
  9. order, good order
  10. duty
  11. order, class

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 τάξις

정리가

τάξει

정리들이

τάξεις

정리들이

속격 τάξεως

정리의

τάξοιν

정리들의

τάξεων

정리들의

여격 τάξει

정리에게

τάξοιν

정리들에게

τάξεσι(ν)

정리들에게

대격 τάξιν

정리를

τάξει

정리들을

τάξεις

정리들을

호격 τάξι

정리야

τάξει

정리들아

τάξεις

정리들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ δώσεις ἐπ᾿ αὐτὴν περιοχὴν καὶ οἰκοδομήσεις ἐπ᾿ αὐτὴν προμαχῶνας καὶ περιβαλεῖς ἐπ᾿ αὐτὴν χάρακα καὶ δώσεις ἐπ᾿ αὐτὴν παρεμβολὰς καὶ τάξεις τὰς βελοστάσεις κύκλῳ. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 4:2)

    (70인역 성경, 에제키엘서 4:2)

  • καὶ εἶπε Κύριος πρός με. υἱὲ ἀνθρώπου, τάξον εἰς τὴν καρδίαν σου καὶ ἰδὲ τοῖς ὀφθαλμοῖς σου καὶ τοῖς ὠσί σου ἄκουε πάντα, ὅσα ἐγὼ λαλῶ μετὰ σοῦ, κατὰ πάντα τά προστάγματα τοῦ οἴκου Κυρίου καὶ κατὰ πάντα τὰ νόμιμα αὐτοῦ. καὶ τάξεις τὴν καρδίαν σου εἰς τὴν εἴσοδον τοῦ οἴκου κατὰ πάσας τὰς ἐξόδους αὐτοῦ ἐν πᾶσι τοῖς ἁγίοις. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 44:5)

    (70인역 성경, 에제키엘서 44:5)

  • καὶ αἱ μὲν πρῶται τέσσαρες τάξεις ἔστων κοντοφόρων, ὧν δὴ τοῖς κοντοῖς μακρὰ καὶ ἐπίλεπτα τὰ σιδήρια προῆκται. (Arrian, Acies Contra Alanos 22:2)

    (아리아노스, Acies Contra Alanos 22:2)

  • αἱ δὲ ἐφεξῆς τάξεις λογχοφόρων ἔστων. (Arrian, Acies Contra Alanos 24:2)

    (아리아노스, Acies Contra Alanos 24:2)

  • εἰ δὲ δὴ πελάζοιεν, ἐγχρίμψαντας ταῖς ἀσπίσι καὶ τοῖς ὤμοις ἀντερείσαντας δέχεσθαι τὴν προσβολὴν ὡς καρτερώτατα καὶ τῇ συγκλείσει πυκνοτάτῃ τὰς πρώτας τρεῖς τάξεις συνερειδούσας σφίσιν ὡς βιαιότατον οἱό῀ν τε: (Arrian, Acies Contra Alanos 35:2)

    (아리아노스, Acies Contra Alanos 35:2)

유의어

  1. 정리

  2. 대형

  3. 부위

  4. 부대

  5. 방법

  6. 평가

  7. 명령

  8. 의무

  9. 명령

관련어

명사

형용사

부사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION