Ancient Greek-English Dictionary Language

προσμένω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: προσμένω προσμενῶ

Structure: προς (Prefix) + μέν (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to bide or wait still longer
  2. to remain attached to, to cleave to, to continue in
  3. to wait for, await, to wait for, to stand one's ground against

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular προσμένω προσμένεις προσμένει
Dual προσμένετον προσμένετον
Plural προσμένομεν προσμένετε προσμένουσιν*
SubjunctiveSingular προσμένω προσμένῃς προσμένῃ
Dual προσμένητον προσμένητον
Plural προσμένωμεν προσμένητε προσμένωσιν*
OptativeSingular προσμένοιμι προσμένοις προσμένοι
Dual προσμένοιτον προσμενοίτην
Plural προσμένοιμεν προσμένοιτε προσμένοιεν
ImperativeSingular προσμένε προσμενέτω
Dual προσμένετον προσμενέτων
Plural προσμένετε προσμενόντων, προσμενέτωσαν
Infinitive προσμένειν
Participle MasculineFeminineNeuter
προσμενων προσμενοντος προσμενουσα προσμενουσης προσμενον προσμενοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular προσμένομαι προσμένει, προσμένῃ προσμένεται
Dual προσμένεσθον προσμένεσθον
Plural προσμενόμεθα προσμένεσθε προσμένονται
SubjunctiveSingular προσμένωμαι προσμένῃ προσμένηται
Dual προσμένησθον προσμένησθον
Plural προσμενώμεθα προσμένησθε προσμένωνται
OptativeSingular προσμενοίμην προσμένοιο προσμένοιτο
Dual προσμένοισθον προσμενοίσθην
Plural προσμενοίμεθα προσμένοισθε προσμένοιντο
ImperativeSingular προσμένου προσμενέσθω
Dual προσμένεσθον προσμενέσθων
Plural προσμένεσθε προσμενέσθων, προσμενέσθωσαν
Infinitive προσμένεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
προσμενομενος προσμενομενου προσμενομενη προσμενομενης προσμενομενον προσμενομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐν δ’ Ἀπολλωνίᾳ διέτριβεν ὅτε Καῖσαρ ἀνῃρέθη, σχολάζων περὶ λόγουσ κἀκεῖνον ἐπὶ Πάρθουσ ἐλαύνειν εὐθὺσ ἐγνωκότα προσμένων. (Plutarch, Brutus, chapter 22 2:1)
  • οἰόμενοσ οὖν ἀποβεβληκέναι τὸ τῆσ νίκησ τέλοσ, ἔτι δ’ ἀμφιδοξῶν καὶ μαθεῖν βουλόμενοσ τἀληθέσ, ὅπωσ ἢ προσμένων ἐνταῦθα πολιορκοίη Κράσσον ἢ διώκοι χαίρειν ἐάσασ Καρρηνούσ, ὑποπέμπει τινὰ τῶν παρ’ αὐτῷ διγλώττων πρὸσ τὰ τείχη, κελεύσασ ἱέντα Ῥωμαϊκὴν διάλεκτον καλεῖν Κράσσον αὐτὸν ἢ Κάσσιον, ὡσ Σουρήνα διὰ λόγων ἐθέλοντοσ αὐτοῖσ συγγενέσθαι. (Plutarch, chapter 28 3:1)
  • Οὐεσπασιανὸσ δ’ ἀεὶ προσμένων τοῖσ πονουμένοισ, δεινὸν γάρ τι πάθοσ αὐτὸν εἰσῄει κατερειπομένην ὁρῶντα περὶ τῷ στρατῷ τὴν πόλιν, ἐν λήθῃ τοῦ κατ’ αὐτὸν ἀσφαλοῦσ γενόμενοσ λανθάνει κατὰ μικρὸν ἀνωτάτω τῆσ πόλεωσ προελθών, ἔνθα μέσοισ ἐγκαταλείπεται τοῖσ κινδύνοισ μετ’ ὀλίγων παντελῶσ· (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 37:1)
  • πανοῦργοσ γὰρ ὢν τὴν φύσιν καὶ πρὸσ τὸ τῆσ τύχησ ἄδηλον ἀρτισάμενοσ, τὸν ἕτερον τῶν υἱῶν ἐξέπεμψε λάθρᾳ πρὸσ τὸν βασιλέα, δηλώσοντα καὶ τὰσ δυνάμεισ ἐπ’ ἐκεῖνον ἠθροισμένασ καὶ διότι τῆσ μὲν συμμαχίασ δι’ ἀνάγκην τῷ Κύρῳ μετέχει, τῇ δ’ εὐνοίᾳ προσμένων, ἂν καιρὸσ γένηται, καταλιπὼν ἐκεῖνον τῷ βασιλεῖ συστρατεύσεσθαι. (Diodorus Siculus, Library, book xiv, chapter 20 4:2)
  • ἐγὼ δὲ προσμένων αὐτοῦ τῇδε πάντα τὰ ἐπιτήδεα παρέξω τοῖσι ξείνοισι. (Herodotus, The Histories, book 5, chapter 19 2:4)

Synonyms

  1. to bide or wait still longer

  2. to remain attached to

  3. to wait for

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION