παροδεύω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
παροδεύω
παροδεύσω
Structure:
παρ
(Prefix)
+
ὁδεύ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to pass by
- to go past
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἑβδομήκοντα δ’ αὐτοῦ πόλεισ οὔσασ Αἰμίλιοσ Παῦλοσ ὁ τὸν Περσέα ἑλών, τῆσ βουλῆσ ἐπιστειλάσησ ἐν ἀπορρήτῳ, ἐσ Ῥώμην παρώδευεν ἐπίτηδεσ, καὶ δεδιόσιν αὐτοῖσ ὑπέσχετο συγγνώσεσθαι τῶν γεγονότων, ἐὰν ὅσον ἔχουσιν ἀργύριόν τε καὶ χρυσίον ἐσενέγκωσιν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 2 3:8)
- Ἡνιόχουσ μὲν οὖν δεχομένουσ αὐτὸν παρώδευεν, Ἀχαιοὺσ δ’ ἐτρέψατο διώκων· (Appian, The Foreign Wars, chapter 15 6:3)
- Πομπήιοσ δὲ προμαθὼν ἀντιπαρώδευεν ἐκ Μακεδονίασ, σὺν ἐπείξει καὶ ὅδε πολλῇ, κόπτων τε τὴν ὕλην, ἣν παρώδευεν, ἵνα Καίσαρι δύσβατοσ εἰή, καὶ ποταμῶν γεφύρασ διαιρῶν καὶ ἀγορὰν τὴν ἐν μέσῳ πᾶσαν ἐμπιπράσ, ἐν μεγίστῳ, καθάπερ ἦν, καὶ ὅδε τιθέμενοσ τὴν ἑαυτοῦ παρασκευὴν διαφυλάξαι. (Appian, The Civil Wars, book 2, chapter 8 7:4)
- διὰ πάσησ γοῦν αὑτὸν ἦγεν ἁγνείασ οὐδ’ ἡμέρα τισ παρώδευεν αὐτῷ τὰ νόμιμα χηρεύουσα θυσίασ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 19 383:2)
Synonyms
-
to pass by
- παρακίω (to pass by)
- παραμείβω (to pass)
- παραμείβω (to pass, go by)
- παρέχομαι ( to pass)
- ἐξορίζω (to pass)
- περάω (to pass to or from)
- παρέρπω (to pass by)
- διήκω (to pass over)
- μέτειμι (to pass over)
- παραλείπω (I pass over, pass by)
- ὑπερέρχομαι (to pass over)
- παρεξέρχομαι (to pass over)
- παράγω (to pass away)
- διέξειμι (to go out through, pass through)
- διεξέρχομαι (to go through, pass through)
- διέρχομαι (to go through, pass through)
- παρήκω (to pass forth)
- μεταβαίνω (having passed to another)
- παρεγγυάω (to pass on, along)
- παρίημι (to let pass)
- ἐνδιημερεύω (to pass the day in)
- πρόειμι (to pass on to, begin)
- διανυκτερεύω (to pass the night)
- καταδαρθάνω (to pass the night)
- ἐαρίζω (to pass the spring)
- παραστείχω (to go past, pass by)
- παραπορεύομαι (to go past, to pass)
- πολεμέω (hostilities passed)
- παρασιγάω (to pass by in silence)
- διεκπεράω (to pass by, overlook)
- ἐπιχειμάζω (to pass the winter at)
- διαχειμάζω (to pass the winter)
-
to go past