παρατίθημι
-μι athematic Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
παρατίθημι
παρέθηκα
παρατέθεικα
Structure:
παρα
(Prefix)
+
τίθε̄
(Stem)
+
μι
(Ending)
Sense
- to place beside, to set before, serve up, the serving-men, meats set before one
- to offer, provide
- to place upon
- to lay before, explain
- to compare
- to set before oneself, have set before one
- to deposit what belongs to one, give in charge, commit
- to venture, stake, hazard
- to employ, of one's own
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀλλὰ τὴν ἀμβροσίαν παρατίθενται καὶ τοῦ νέκταροσ μεθύσκονται, μάλιστα δὲ ἥδονται σιτούμενοι τὸν ἐκ τῶν θυσιῶν καπνὸν αὐτῇ κνίσῃ ἀνενηνεγμένον ^ καὶ τὸ αἷμα δὲ τῶν ἱερείων, ὃ τοῖσ βωμοῖσ οἱ θύοντεσ περιχέουσιν. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 27:2)
- οἱ δ’ ἄλλοι πάντεσ, ὡσ ἔποσ εἰπεῖν, ὅσοι τὰ πλημμεληθέντα τῷ δήμῳ περὶ τοὺσ στρατηγοὺσ διεξίασι, τὴν μὲν Θεμιστοκλέουσ φυγὴν καὶ τὰ Μιλτιάδου δεσμὰ καὶ τὴν Περικλέουσ ζημίαν καὶ τὸν Πάχητοσ ἐν τῷ δικαστηρίῳ θάνατον, ἀνελόντοσ αὑτὸν ἐπὶ τοῦ βήματοσ ὡσ ἡλίσκετο, καὶ πολλὰ τοιαῦτα συνάγουσι καὶ θρυλοῦσιν, Ἀριστείδου δὲ τὸν μὲν ἐξοστρακισμὸν παρατίθενται, καταδίκησ δὲ τοιαύτησ οὐδαμοῦ μνημονεύουσι. (Plutarch, , chapter 26 3:1)
- ἀλλ’ ὥσπερ οἱ πολιορκίαν προσδεχόμενοι συνάγουσι, καὶ παρατίθενται τἀπιτήδεια τὰσ ἔξωθεν ἐλπίδασ ἀπεγνωκότεσ, οὕτω μάλιστα δεῖ τὰ πρὸσ τὸν θυμὸν βοηθήματα πόρρωθεν λαμβάνοντασ ἐκ φιλοσοφίασ κατακομίζειν εἰσ τὴν ψυχήν, ὡσ, ὅταν ὁ τῆσ χρείασ ἀφίκηται καιρόσ, μὴ ῥᾳδίωσ παρεισάγειν δυνησομένουσ· (Plutarch, De cohibenda ira, section 2 8:2)
- καὶ βακτηρίαι παρατίθενται κατὰ τὴν ἔξοδον ἑκάστην, ὅσοιπερ οἱ δικασταί, καὶ βάλανοι εἰσ τὴν ὑδρίαν ἐμβάλλονται ἴσαι ταῖσ βακτηρίαισ, ἐγγέγραπται δ’ ἐν ταῖσ βαλάνοισ τῶν στοιχείων ἀπὸ τοῦ ἑνδεκάτου τοῦ λ τριακοστοῦ, ὅσαπερ ἂν μέλλῃ τὰ δικαστήρια πληρωθήσεσθαι. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 63 2:2)
- ἀλλ’ ὥσπερ οἱ πολιορκίαν προσδεχόμενοι συνάγουσι καὶ παρατίθενται τὰ χρήσιμα τὰσ ἔξωθεν ἐλπίδασ ἀπεγνωκότεσ, οὕτω μάλιστα δεῖ τὰ πρὸσ τὸν θυμὸν βοηθήματα πόρρωθεν λαμβάνοντασ ἐκ φιλοσοφίασ κατακομίζειν εἰσ τὴν ψυχήν, ὡσ, ὅταν ὁ τῆσ χρείασ ἀφίκηται καιρόσ, μὴ ῥᾳδίωσ παρεισάγειν δυνησομένουσ. (Plutarch, De cohibenda ira, section 2 2:2)
Synonyms
-
to place beside
- προτίθημι (to place or set before, set out, to have set before one)
-
to offer
-
to place upon
-
to lay before
-
to compare
-
to set before oneself
-
to venture
- ὑποτίθημι (to stake, hazard, venture)
- κυβεύω (to run a risk or hazard, to hazard, venture on)
-
to employ
Derived
- ἀμφιτίθημι (to put round, to put round oneself, to be put on)
- ἀνατίθημι (to lay upon, to refer, attribute)
- ἀντιτίθημι (to set against, oppose, to contrast)
- ἀποτίθημι (to put away, stow away, to put away from oneself)
- διατίθημι ( place separately, arrange each in their own places, distribute)
- εἰστίθημι (to put into, place in, to put on board)
- ἐκτίθημι (to set out, place outside, to expose)
- ἐντίθημι (I put in, implant, insert)
- ἐπανατίθημι (to lay upon)
- ἐπιτίθημι (, to lay, put or place upon)
- κατατίθημι (to place, put, lay down)
- μετατίθημι (to place among, he would, have caused)
- μετεντίθημι (to put into another place, to shift)
- περιτίθημι (to place round, to put round oneself, put on)
- προσεπιτίθημι (to add further)
- προσπαρατίθημι (to put before one besides)
- προστίθημι (to put to, to put to, to hand over or deliver to)
- προτίθημι (to place or set before, set out, to have set before one)
- συνανατίθημι (to dedicate along with)
- συνεπιτίθημι (to help in putting on, to join in attacking, together)
- συντίθημι (to put together, to close, to add together)
- τίθημι (I put, place, set)
- ὑπερτίθημι (to set higher, erect, to set on the other side)
- ὑποτίθημι (to place under, to place under one's feet, to place under as a foundation or beginning)