ὀρέγω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὀρέγω
ὀρέξω
ὤρεξα
ὤρεγμαι
ὠρέχθην
Structure:
ὀρέγ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I reach, stretch, stretch out
- I reach out, hold out, hand, give
- (middle and passive), I stretch myself out, stretch forth my hand
- (with genitive) I reach at, reach out to; I aim at
- (with genitive) I yearn for
- (with accusative) I take
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἠδ’ ὁπότ’ ἐσ πόλεμον φθεισήνορα θωρήσσωνται ἀνέρεσ, ἔνθα θεὰ παραγίγνεται, οἷσ κ’ ἐθέλῃσι νίκην προφρονέωσ ὀπάσαι καὶ κῦδοσ ὀρέξαι. (Hesiod, Theogony, Book Th. 42:14)
- ἀλλ’, ὦ τάλαινα, βᾶσα δωμάτων ἔσω ὕπνῳ τ’ ἀύπνον βλέφαρον ἐκταθεῖσα δόσ, σίτων τ’ ὄρεξαι λουτρά τ’ ἐπιβαλοῦ χροί̈. (Euripides, episode 4:11)
- καὶ οὕτω δὴ ὀρέξαι οἱ γραμματίδιον. (Plutarch, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 14 13:1)
- εἰ δέ μοι πλοῦτον θεὸσ ἁβρὸν ὀρέξαι, ἐλπίδ’ ἔχω κλέοσ εὑρέσθαι κεν ὑψηλὸν πρόσω. (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 3 34:3)
- Ἐπὴν δὲ τῶν ἀμφὶ τὴν κεφαλὴν ἀκέων ἵκγῃ ἐσ τέλοσ, ὁκοσα βιαιότερα ἐσ τοὺσ σκοτώδεασ, τάδε χρὴ πρήσσειν · ἐμέτοισι τοῖσι ἀπὸ δείπνου, ἠδὲ τοῖσι ἀπὸ Ῥαφανίδων χρέεσθαι, τὸ ἐκ τοῦδε δέον ἐστὶ, ἀτὰρ ἠδὲ ἐσ ἐλλεβόρου παρασκευήν · μελέτῃσι γὰρ χρὴ τοῦ στομάχου ἐμέειν, ἐπὶ τοῖσι δεινοτέροισι ἐμετηρίοισι· ἀτὰρ καὶ τὸ φλέγμα λεπτότερον νῦν γίγνεται, καὶ ἐσ τὸν ἐλλέβορον εὔχυτον · ἐλλεβόρου δὲ δόσιεσ πλεῦνεσ, τοῖσι μὲν ἰσχυροτέροισι ὀρέξαι ἐσ μέγεθοσ σησάμου, ἢ ὀλίγον ἁδρότερον τετμημένον · ξὺν χόνδρῳ τε πλυτῷ ἢ φακῷ ἡ δόσισ· σταθμὸσ δὲ ὁλκῆσ δραχμαὶ δύο. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 77)
Synonyms
-
I reach
-
I reach out
-
-
I reach at
-
I yearn for
-
I take
Derived
- ἐπορέγω (to hold out to, give yet more, to stretch oneself towards)
- προσορέγομαι (to stretch oneself towards, to be urgent with)