헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὀφθαλμός

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὀφθαλμός ὀφθαλμοῦ

형태분석: ὀφθαλμ (어간) + ος (어미)

어원: from OP, Root of o)/yomai, o)fqh=nai

  1. 눈, 눈꺼풀
  2. 풍경, 광경
  3. 이해, 이유
  1. eye
  2. sight
  3. understanding
  4. that which is dearest or best
  5. the bud of a plant (such as the eye of a potato)

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὀφθαλμός

눈이

ὀφθαλμώ

눈들이

ὀφθαλμοί

눈들이

속격 ὀφθαλμοῦ

눈의

ὀφθαλμοῖν

눈들의

ὀφθαλμῶν

눈들의

여격 ὀφθαλμῷ

눈에게

ὀφθαλμοῖν

눈들에게

ὀφθαλμοῖς

눈들에게

대격 ὀφθαλμόν

눈을

ὀφθαλμώ

눈들을

ὀφθαλμούς

눈들을

호격 ὀφθαλμέ

눈아

ὀφθαλμώ

눈들아

ὀφθαλμοί

눈들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ᾔδει γὰρ ὁ Θεόσ, ὅτι ᾗ ἂν ἡμέρᾳ φάγητε ἀπ̓ αὐτοῦ, διανοιχθήσονται ὑμῶν οἱ ὀφθαλμοὶ καὶ ἔσεσθε ὡσ θεοί, γινώσκοντεσ καλὸν καὶ πονηρόν. (Septuagint, Liber Genesis 3:5)

    (70인역 성경, 창세기 3:5)

  • καὶ διηνοίχθησαν οἱ ὀφθαλμοὶ τῶν δύο, καὶ ἔγνωσαν ὅτι γυμνοὶ ἦσαν, καὶ ἔρραψαν φύλλα συκῆσ καὶ ἐποίησαν ἑαυτοῖσ περιζώματα. (Septuagint, Liber Genesis 3:7)

    (70인역 성경, 창세기 3:7)

  • ΕΓΕΝΕΤΟ δὲ μετὰ τὸ γηράσαι τὸν Ἰσαὰκ καὶ ἠμβλύνθησαν οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ τοῦ ὁρᾶν, καὶ ἐκάλεσεν Ἡσαῦ τὸν υἱὸν αὐτοῦ τὸν πρεσβύτερον καί εἶπεν αὐτῷ. υἱέ μου. καὶ εἶπεν. ἰδοὺ ἐγώ. (Septuagint, Liber Genesis 27:1)

    (70인역 성경, 창세기 27:1)

  • οἱ δὲ ὀφθαλμοὶ Λείασ ἀσθενεῖσ, Ραχὴλ δὲ ἦν καλὴ τῷ εἴδει καὶ ὡραία τῇ ὄψει σφόδρα. (Septuagint, Liber Genesis 29:17)

    (70인역 성경, 창세기 29:17)

  • ἰδοὺ οἱ ὀφθαλμοὶ ὑμῶν βλέπουσι καὶ οἱ ὀφθαλμοὶ Βενιαμὶν τοῦ ἀδελφοῦ μου, ὅτι τὸ στόμα μου τὸ λαλοῦν πρὸσ ὑμᾶσ. (Septuagint, Liber Genesis 45:12)

    (70인역 성경, 창세기 45:12)

유의어

  1. 풍경

  2. 이해

  3. the bud of a plant

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION