고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: κρούω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κρούω (나는) 때린다 |
κρούεις (너는) 때린다 |
κρούει (그는) 때린다 |
쌍수 | κρούετον (너희 둘은) 때린다 |
κρούετον (그 둘은) 때린다 |
||
복수 | κρούομεν (우리는) 때린다 |
κρούετε (너희는) 때린다 |
κρούουσιν* (그들은) 때린다 |
|
접속법 | 단수 | κρούω (나는) 때리자 |
κρούῃς (너는) 때리자 |
κρούῃ (그는) 때리자 |
쌍수 | κρούητον (너희 둘은) 때리자 |
κρούητον (그 둘은) 때리자 |
||
복수 | κρούωμεν (우리는) 때리자 |
κρούητε (너희는) 때리자 |
κρούωσιν* (그들은) 때리자 |
|
기원법 | 단수 | κρούοιμι (나는) 때리기를 (바라다) |
κρούοις (너는) 때리기를 (바라다) |
κρούοι (그는) 때리기를 (바라다) |
쌍수 | κρούοιτον (너희 둘은) 때리기를 (바라다) |
κρουοίτην (그 둘은) 때리기를 (바라다) |
||
복수 | κρούοιμεν (우리는) 때리기를 (바라다) |
κρούοιτε (너희는) 때리기를 (바라다) |
κρούοιεν (그들은) 때리기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | κρούε (너는) 때려라 |
κρουέτω (그는) 때려라 |
|
쌍수 | κρούετον (너희 둘은) 때려라 |
κρουέτων (그 둘은) 때려라 |
||
복수 | κρούετε (너희는) 때려라 |
κρουόντων, κρουέτωσαν (그들은) 때려라 |
||
부정사 | κρούειν 때리는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κρουων κρουοντος | κρουουσα κρουουσης | κρουον κρουοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κρούομαι (나는) 맞는다 |
κρούει, κρούῃ (너는) 맞는다 |
κρούεται (그는) 맞는다 |
쌍수 | κρούεσθον (너희 둘은) 맞는다 |
κρούεσθον (그 둘은) 맞는다 |
||
복수 | κρουόμεθα (우리는) 맞는다 |
κρούεσθε (너희는) 맞는다 |
κρούονται (그들은) 맞는다 |
|
접속법 | 단수 | κρούωμαι (나는) 맞자 |
κρούῃ (너는) 맞자 |
κρούηται (그는) 맞자 |
쌍수 | κρούησθον (너희 둘은) 맞자 |
κρούησθον (그 둘은) 맞자 |
||
복수 | κρουώμεθα (우리는) 맞자 |
κρούησθε (너희는) 맞자 |
κρούωνται (그들은) 맞자 |
|
기원법 | 단수 | κρουοίμην (나는) 맞기를 (바라다) |
κρούοιο (너는) 맞기를 (바라다) |
κρούοιτο (그는) 맞기를 (바라다) |
쌍수 | κρούοισθον (너희 둘은) 맞기를 (바라다) |
κρουοίσθην (그 둘은) 맞기를 (바라다) |
||
복수 | κρουοίμεθα (우리는) 맞기를 (바라다) |
κρούοισθε (너희는) 맞기를 (바라다) |
κρούοιντο (그들은) 맞기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | κρούου (너는) 맞아라 |
κρουέσθω (그는) 맞아라 |
|
쌍수 | κρούεσθον (너희 둘은) 맞아라 |
κρουέσθων (그 둘은) 맞아라 |
||
복수 | κρούεσθε (너희는) 맞아라 |
κρουέσθων, κρουέσθωσαν (그들은) 맞아라 |
||
부정사 | κρούεσθαι 맞는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κρουομενος κρουομενου | κρουομενη κρουομενης | κρουομενον κρουομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓κρουον (나는) 때리고 있었다 |
έ̓κρουες (너는) 때리고 있었다 |
έ̓κρουεν* (그는) 때리고 있었다 |
쌍수 | ἐκρούετον (너희 둘은) 때리고 있었다 |
ἐκρουέτην (그 둘은) 때리고 있었다 |
||
복수 | ἐκρούομεν (우리는) 때리고 있었다 |
ἐκρούετε (너희는) 때리고 있었다 |
έ̓κρουον (그들은) 때리고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκρουόμην (나는) 맞고 있었다 |
ἐκρούου (너는) 맞고 있었다 |
ἐκρούετο (그는) 맞고 있었다 |
쌍수 | ἐκρούεσθον (너희 둘은) 맞고 있었다 |
ἐκρουέσθην (그 둘은) 맞고 있었다 |
||
복수 | ἐκρουόμεθα (우리는) 맞고 있었다 |
ἐκρούεσθε (너희는) 맞고 있었다 |
ἐκρούοντο (그들은) 맞고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기