φθάνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
φθάνω
Structure:
φθάν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: fqanw always in attic; fqa_nw twice in Il.
Sense
- to come or do first or before
- to be beforehand with, overtake, outstrip, anticipate, to be overtaken
- to come first, the first comer, to come or arrive first
- in which one outstrips, is beforehand, was beforehand with, in, quicker, sooner, first, before, beforehand, first, first, am the first, before
- before, before
- escapes, first, is first
- no sooner, no sooner, when
- not be too quick, make haste and, quickly
- be too quick
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τῆσ δὲ Τύχησ ὀξὺ μὲν τὸ κίνημα καὶ θρασὺ τὸ φρόνημα καὶ μεγάλαυχοσ ἡ ἐλπίσ, φθάνουσα δὲ τὴν Ἀρετὴν ἐγγύσ ἐστιν, οὐ πτεροῖσ ἐλαφρίζουσα κούφοισ ἑαυτὴν οὐδ’ ἀκρώνυχον ὑπὲρ σφαίρασ τινὸσ ἴχνοσ καθεῖσα περισφαλὴσ καὶ ἀμφίβολοσ πρόσεισιν, εἶτ’ ἄπεισιν ἀιδήσ· (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 41)
- τῆσ δὲ Τύχησ ὀξὺ μὲν τὸ κίνημα καὶ θρασὺ τὸ φρόνημα καὶ μεγάλαυχον ἡ ἐλπίσ, φθάνουσα δὲ τὴν Ἀρετὴν ἐγγύσ ἐστιν, οὐ πτεροῖσ ἐλαφρίζουσα κούφοισ ἑαυτὴν οὐδ’ ἀκρώνυχον ὑπὲρ σφαίρασ τινὸσ ἴχνοσ καθεῖσα περισφαλὴσ καὶ ἀμφίβολοσ πρόσεισιν, εἶτ’ ἄπεισιν ἀηδήσ· (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 41)
- ἡ δ’ ἔξεισι μὲν ὡσ κομιοῦσα, ῥίπτει δ’ ἑαυτὴν ἀπὸ τοῦ τέγουσ τόν τε ἔλεγχον καὶ τὴν ἐκ τοῦ βασιλέωσ αἰκίαν φθάνουσα· (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 835:2)
Synonyms
-
to come or do first or before
-
to be beforehand with
-
to come first
-
before
-
escapes
-
not be too quick
- ἀνύω (to do quickly, make haste, make haste)