헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὔπορος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὔπορος εὔπορον

형태분석: εὐπορ (어간) + ος (어미)

  1. 쉬운, 편안한, 편한, 평온한, 허약한
  2. 준비된, 채비된, 열망하는, 갈망하는
  3. 준비된, 채비된, 갈망하는, 열망하는, 영리한
  4. 부자의, 부유한, 매우 부유한, 풍족한, 성공한
  1. easy to pass or travel through, open ground
  2. easily gotten, easily done, easy, easy
  3. going easily, ready, glib
  4. full of resources or devices, ingenious, inventive, ready
  5. well-provided with, rich in, well off, wealthy
  6. easily
  7. in abundance

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εύ̓πορος

(이)가

εύ̓πορον

(것)가

속격 εὐπόρου

(이)의

εὐπόρου

(것)의

여격 εὐπόρῳ

(이)에게

εὐπόρῳ

(것)에게

대격 εύ̓πορον

(이)를

εύ̓πορον

(것)를

호격 εύ̓πορε

(이)야

εύ̓πορον

(것)야

쌍수주/대/호 εὐπόρω

(이)들이

εὐπόρω

(것)들이

속/여 εὐπόροιν

(이)들의

εὐπόροιν

(것)들의

복수주격 εύ̓ποροι

(이)들이

εύ̓πορα

(것)들이

속격 εὐπόρων

(이)들의

εὐπόρων

(것)들의

여격 εὐπόροις

(이)들에게

εὐπόροις

(것)들에게

대격 εὐπόρους

(이)들을

εύ̓πορα

(것)들을

호격 εύ̓ποροι

(이)들아

εύ̓πορα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Εὐδαμίδασ Κορίνθιοσ Ἀρεταίῳ τῷ Κορινθίῳ καὶ Χαριξένῳ ^ τῷ Σικυωνίῳ φίλοισ ἐκέχρητο εὐπόροισ οὖσι πενέστατοσ αὐτὸσ ὤν ἐπεὶ δὲ ἀπέθνησκε, διαθήκασ ἀπέλιπε τοῖσ μὲν ἄλλοισ ἴσωσ γελοίουσ,^ σοὶ δὲ οὐκ οἶδα εἰ τοιαῦται δόξουσιν ἀνδρὶ ἀγαθῷ καὶ φιλίαν τιμῶντι καὶ περὶ τῶν ἐν αὐτῇ πρωτείων ἁμιλλωμένῳ· (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 22:2)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 22:2)

  • τοῖσ δὲ ἱππεῦσιν ἐλαττωθεὶσ καὶ τῶν ἱερῶν ἀλόβων φανέντων, ἀναχωρήσασ εἰσ Ἔφεσον ἱππικὸν συνῆγε, τοῖσ εὐπόροισ προειπών, εἰ μὴ βούλονται στρατεύεσθαι, παρασχεῖν ἕκαστον ἵππον ἀνθ’ ἑαυτοῦ καὶ ἄνδρα. (Plutarch, Agesilaus, chapter 9 3:2)

    (플루타르코스, Agesilaus, chapter 9 3:2)

  • τοῖσ δ’ ἱππεῦσιν ἐλαττωθεὶσ ἀνεχώρησεν εἰσ Ἔφεσον καὶ τοῖσ εὐπόροισ προεῖπε παρέχειν ἵππον ἀνθ’ ἑαυτοῦ καὶ ἄνδρα, ἀπολυόμενον τῆσ στρατείασ· (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 121)

    (플루타르코스, Apophthegmata Laconica, , section 121)

  • τοῖσ δ’ ἱππεῦσιν ἐλαττωθεὶσ ἀνεχώρησεν εἰσ Ἔφεσον, καὶ τοῖσ εὐπόροισ προεῖπε παρέχειν ἵππον ἀνθ’ ἑαυτοῦ καὶ ἄνδρα ἀπολυομένουσ τῆσ στρατείασ· (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 121)

    (플루타르코스, Apophthegmata Laconica, , section 121)

  • δεύτερον δὲ Σόλων τὰσ μὲν ἀρχὰσ ἁπάσασ, ὥσπερ ἦσαν, τοῖσ εὐπόροισ ἀπολιπεῖν βουλόμενοσ, τὴν δ’ ἄλλην μῖξαι πολιτείαν, ἧσ ὁ δῆμοσ οὐ μετεῖχεν, ἔλαβε τὰ τιμήματα τῶν πολιτῶν, καὶ τοὺσ μὲν ἐν ξηροῖσ ὁμοῦ καὶ ὑγροῖσ μέτρα πεντακόσια ποιοῦντασ πρώτουσ ἔταξε καὶ πεντακοσιομεδίμνουσ προσηγόρευσε· (Plutarch, , chapter 18 1:1)

    (플루타르코스, , chapter 18 1:1)

유의어

  1. easy to pass or travel through

  2. 쉬운

  3. 준비된

  4. 준비된

  5. 부자의

  6. easily

  7. in abundance

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION