- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄφθονος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: aphthonos 고전 발음: [압토노] 신약 발음: [압토노]

기본형: ἄφθονος

형태분석: ἀφθον (어간) + ος (어미)

  1. 선을 행하는, 관대한, 자선심 많은
  2. 풍부한, 다량의, 많은, 풍부하게 산출되는, 완전한
  1. without envy
  2. free from envy
  3. ungrudging, bounteous
  4. not grudged, bounteously given, plentiful, abundant, in plenty
  5. unenvied, provoking no envy
  6. in abundance, enough

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἄφθονος

(이)가

ἄφθονον

(것)가

속격 ἀφθόνου

(이)의

ἀφθόνου

(것)의

여격 ἀφθόνῳ

(이)에게

ἀφθόνῳ

(것)에게

대격 ἄφθονον

(이)를

ἄφθονον

(것)를

호격 ἄφθονε

(이)야

ἄφθονον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀφθόνω

(이)들이

ἀφθόνω

(것)들이

속/여 ἀφθόνοιν

(이)들의

ἀφθόνοιν

(것)들의

복수주격 ἄφθονοι

(이)들이

ἄφθονα

(것)들이

속격 ἀφθόνων

(이)들의

ἀφθόνων

(것)들의

여격 ἀφθόνοις

(이)들에게

ἀφθόνοις

(것)들에게

대격 ἀφθόνους

(이)들을

ἄφθονα

(것)들을

호격 ἄφθονοι

(이)들아

ἄφθονα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ οἱ πρῶτοι ἄνθρωποι, οἷς δὴ οὐ παρῆν ἄφθονος τροφή ἄρτι φαινομένης ἀθρόον ἐπ αὐτὴν ἰόντες βίᾳ ἡρ´παζον καὶ ἀφῃροῦντο τοὺς ἔχοντας, καὶ μετὰ τῆς ἀκοσμίας ἐγίνοντο καὶ φόνοι. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 21 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 21 1:2)

  • καὶ μὴν εἴπερ ἓν καὶ ταὐτὸ στόμα διτταῖς ὑπηρετεῖ δυνάμεσιν, ἐν διαφόροις χρόνοις εἰς τἀναντία τὴν ὁλκὴν ποιουμέναις, ἔμπροσθεν μὲν τῇ κατὰ τὸ ἧπαρ, ἐν δὲ τῷ τῆς καθάρσεως καιρῷ τῇ τοῦ φαρμάκου, τί θαυμαστόν ἐστι διττὴν ὑπηρεσίαν τε καὶ χρείαν εἶναι ταῖς φλεψὶ ταῖς ἐν τῷ μέσῳ τεταγμέναις ἥπατός τε καὶ τῶν κατὰ τὴν κοιλίαν, ὥσθ, ὁπότε μὲν ἐν τούτοις ἄφθονος εἰή περιεχομένη τροφή, διὰ τῶν εἰρημένων εἰς ἧπαρ ἀναφέρεσθαι φλεβῶν, ὁπότε δ εἰή κενὰ καὶ δεόμενα τρέφεσθαι, διὰ τῶν αὐτῶν αὖθις ἐξ ἥπατος ἕλκεσθαι· (Galen, On the Natural Faculties., G, section 1310)

    (갈레노스, On the Natural Faculties., G, section 1310)

  • οὕτως ἄφθονος μὲν ἦν ἄργυρος, ἄφθονος δὲ χρυσός, καὶ γὰρ τὸ στρατόπεδον μετὰ τῶν ὑποζυγίων διαβάντες ἔλαβον. (Plutarch, Timoleon, chapter 29 1:2)

    (플루타르코스, Timoleon, chapter 29 1:2)

  • τλήμονες, ἀλλ ὁ μὲν εἱρ῀πε παραὶ ποσὶν ἄφθονος ἡμῖν τῆς δ ἄρ ὑπ ἐλπωρῇ μοῦνον ἐπαιζόμεθα. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 64 2:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 64 2:2)

유의어

  1. without envy

  2. free from envy

  3. unenvied

  4. in abundance

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION