헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄφθονος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄφθονος

형태분석: ἀφθον (어간) + ος (어미)

  1. 선을 행하는, 관대한, 자선심 많은
  2. 풍부한, 다량의, 많은, 풍부하게 산출되는, 완전한
  1. without envy
  2. free from envy
  3. ungrudging, bounteous
  4. not grudged, bounteously given, plentiful, abundant, in plenty
  5. unenvied, provoking no envy
  6. in abundance, enough

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓φθονος

(이)가

ά̓φθονον

(것)가

속격 ἀφθόνου

(이)의

ἀφθόνου

(것)의

여격 ἀφθόνῳ

(이)에게

ἀφθόνῳ

(것)에게

대격 ά̓φθονον

(이)를

ά̓φθονον

(것)를

호격 ά̓φθονε

(이)야

ά̓φθονον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀφθόνω

(이)들이

ἀφθόνω

(것)들이

속/여 ἀφθόνοιν

(이)들의

ἀφθόνοιν

(것)들의

복수주격 ά̓φθονοι

(이)들이

ά̓φθονα

(것)들이

속격 ἀφθόνων

(이)들의

ἀφθόνων

(것)들의

여격 ἀφθόνοις

(이)들에게

ἀφθόνοις

(것)들에게

대격 ἀφθόνους

(이)들을

ά̓φθονα

(것)들을

호격 ά̓φθονοι

(이)들아

ά̓φθονα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ οἱ πρῶτοι ἄνθρωποι, οἷσ δὴ οὐ παρῆν ἄφθονοσ τροφή ἄρτι φαινομένησ ἀθρόον ἐπ’ αὐτὴν ἰόντεσ βίᾳ ἡρ́παζον καὶ ἀφῃροῦντο τοὺσ ἔχοντασ, καὶ μετὰ τῆσ ἀκοσμίασ ἐγίνοντο καὶ φόνοι. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 21 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 21 1:2)

  • καὶ μὴν εἴπερ ἓν καὶ ταὐτὸ στόμα διτταῖσ ὑπηρετεῖ δυνάμεσιν, ἐν διαφόροισ χρόνοισ εἰσ τἀναντία τὴν ὁλκὴν ποιουμέναισ, ἔμπροσθεν μὲν τῇ κατὰ τὸ ἧπαρ, ἐν δὲ τῷ τῆσ καθάρσεωσ καιρῷ τῇ τοῦ φαρμάκου, τί θαυμαστόν ἐστι διττὴν ὑπηρεσίαν τε καὶ χρείαν εἶναι ταῖσ φλεψὶ ταῖσ ἐν τῷ μέσῳ τεταγμέναισ ἥπατόσ τε καὶ τῶν κατὰ τὴν κοιλίαν, ὥσθ’, ὁπότε μὲν ἐν τούτοισ ἄφθονοσ εἰή περιεχομένη τροφή, διὰ τῶν εἰρημένων εἰσ ἧπαρ ἀναφέρεσθαι φλεβῶν, ὁπότε δ’ εἰή κενὰ καὶ δεόμενα τρέφεσθαι, διὰ τῶν αὐτῶν αὖθισ ἐξ ἥπατοσ ἕλκεσθαι; (Galen, On the Natural Faculties., G, section 1310)

    (갈레노스, On the Natural Faculties., G, section 1310)

  • οὕτωσ ἄφθονοσ μὲν ἦν ἄργυροσ, ἄφθονοσ δὲ χρυσόσ, καὶ γὰρ τὸ στρατόπεδον μετὰ τῶν ὑποζυγίων διαβάντεσ ἔλαβον. (Plutarch, Timoleon, chapter 29 1:2)

    (플루타르코스, Timoleon, chapter 29 1:2)

  • τλήμονεσ, ἀλλ’ ὁ μὲν εἱρ͂πε παραὶ ποσὶν ἄφθονοσ ἡμῖν τῆσ δ’ ἄρ’ ὑπ’ ἐλπωρῇ μοῦνον ἐπαιζόμεθα. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 64 2:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 64 2:2)

유의어

  1. without envy

  2. free from envy

  3. unenvied

  4. in abundance

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION