ἐπιτρέχω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐπιτρέχω
ἐπιδραμοῦμαι
ἐπιέδραμον
ἐπιδεδράμηκα
Structure:
ἐπι
(Prefix)
+
τρέχ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to run upon or at, to make an assault upon
- to run after, in haste, eagerly
- to run over, to run over or graze the surface
- to be spread over, runs over
- to overrun
- to run over, to treat lightly of
- to run close after
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τῶν δὲ Πελιγνῶν οὐ γάρ ἐστιν Ἰταλοῖσ θεμιτὸν οὐδ’ ὅσιον ἐγκαταλιπεῖν σημεῖον ἐπιδραμόντων πρὸσ ἐκεῖνον τὸν τόπον ἔργα δεινὰ καὶ πάθη παρ’ ἀμφοτέρων ἀπήντα συμπεσόντων. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 20 1:2)
- μηχαναῖσ δέ τισι τῶν Ξανθίων νύκτωρ ἐπιδραμόντων Καὶ πῦρ ἐμβαλόντων, ὡσ ἀπεκλείσθησαν αἰσθομένων τῶν Ῥωμαίων πρὸσ τὸ τεῖχοσ Καὶ πνεῦμα λαμπρὸν ἀνερρίπιζεν ἐπὶ τὰσ ἐπάλξεισ τὴν φλόγα τῶν ἐγγὺσ οἰκιῶν ἀντιλαμβανομένην, δείσασ ὁ Βροῦτοσ ὑπὲρ τῆσ πόλεωσ ἐκέλευσε κατασβεννύναι Καὶ βοηθεῖν. (Plutarch, Brutus, chapter 30 5:1)
- ὁ δὲ δῆμοσ ἔτι μᾶλλον ἐξεκᾴετο καὶ φίλου τινὸσ τῷ Τιβερίῳ τελευτήσαντοσ αἰφνιδίωσ καὶ σημείων τῷ νεκρῷ μοχθηρῶν ἐπιδραμόντων, βοῶντεσ ὑπὸ φαρμάκων ἀνῃρῆσθαι τὸν ἄνθρωπον ἐπὶ τὴν ἐκφορὰν συνέδραμον καὶ τὸ λέχοσ ἤραντο καὶ θαπτομένῳ παρέστησαν, οὐ φαύλωσ ὑπονοῆσαι τὴν φαρμακείαν δόξαντεσ. (Plutarch, Tiberius Gracchus, chapter 13 4:1)
- ὡσ δ’ ἦν ἀπαραίτητοσ ἡ τῶν πολλῶν φορά καὶ κατεῖχεν ὥσπερ ἐν πελάγει τὸ τῶν δημαγωγῶν πνεῦμα τὴν πόλιν, ἐμβολῆσ μὲν ἀποσχέσθαι τοῖσ ξένοισ προσέταξεν, ὅσον δ’ ἐπιδραμόντων μετὰ βοῆσ καὶ τοῖσ ὅπλοισ τιναξαμένων οὐδεὶσ ἔμεινε τῶν Συρακουσίων, ἀλλ’ ᾤχοντο φεύγοντεσ ἀνὰ τὰσ ἀγυιάσ, οὐδενὸσ ἐπιδιώκοντοσ· (Plutarch, Dion, chapter 39 2:1)
- οὐκ ἀρκούσησ δ’ ἐσ τὸ ἔργον αὐτοῖσ τῆσ νυκτόσ, δεδιότεσ περὶ τῷ ἤδη γεγονότι, μὴ καὶ τοῦτο μεθ’ ἡμέραν αἱ Ῥωμαίων μηχαναὶ νεότευκτον καὶ ὑγρὸν ἔτι καταβάλοιεν, ἐξέδραμον ἐπὶ τὰ μηχανήματα τῶν πολεμίων, οἱ μὲν σὺν ὅπλοισ, οἱ δὲ γυμνοὶ λαμπάδασ ἡμμένασ ἔχοντεσ, καὶ ἐνέπρησαν μὲν οὐχ ὅλα οὑ̓ γὰρ ἔφθασαν Ῥωμαίων ἐπιδραμόντων̓, ἀχρεῖα δ’ ὅλα ποιήσαντεσ ἀνεχώρουν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 14 4:4)
Synonyms
-
to run upon or at
-
to run after
-
to run over
-
to be spread over
-
to overrun
-
to run over
-
to run close after
Derived
- ἀμφιτρέχω (to run round, surround)
- ἀνατρέχω (to run back, to retrace, to jump up and run)
- ἀποτρέχω (to run off or away, to run hard)
- διατρέχω (to run across or over, to run through, to run about)
- εἰστρέχω (to run in, to run into)
- ἐκτρέχω (to run out or forth, make a sally, to run off or away)
- ἐντρέχω (to run in, moved freely in, to slip in)
- ἐπεκτρέχω (to sally out upon or against)
- ἐπισυντρέχω (to run together to)
- κατατρέχω (to run down, to run to land, to disembark in haste)
- μετατρέχω (to run after, run and get)
- παρατρέχω (to run by or past, to outrun, overtake)
- παρεκτρέχω (to run out past)
- περιτρέχω (I run about.)
- προεκτρέχω (to run out before)
- προσανατρέχω (to run back, retrace past events)
- προστρέχω (to run to or towards, come to, to run up)
- προτρέχω (to run forward, to run before, outrun)
- συμπαρατρέχω (to run along with)
- συμπεριτρέχω (to run round together)
- συνανατρέχω (to run up with)
- συνεκτρέχω (to sally out together)
- συντρέχω (to run together so as to meet, to encounter, she has met)
- τρέχω ( to run, to move quickly)
- ὑπεκτρέχω (to run out from under, escape from, to run out beyond)
- ὑπερτρέχω (to run over or beyond, outrun, escape)
- ὑποτρέχω (to run in under, ran in under, to trip up)