- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐνδίδωμι?

-μι 무어간모음 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: endidōmi 고전 발음: [엔디도:미] 신약 발음: [앤디도미]

기본형: ἐνδίδωμι ἐνδώσω

형태분석: ἐν (접두사) + δίδο (어간) + μι (인칭어미)

  1. 흥분시키다, 야기시키다, 주다, 불러일으키다, 자극하다
  2. 전시하다, 보여주다, 발휘하다
  3. 수여하다, 허락하다, 허용하다, 인정하다
  4. 허용하다, 허락하다, 수여하다, 허가하다, 인정하다, 용인하다, 빠지다
  1. to give in
  2. to give into, hands, give up to
  3. to lend, to give, to cause, excite
  4. to shew, exhibit
  5. to allow, grant, concede
  6. to give in, allow, permit, to give in, give way, to yield to

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐνδῖδωμι

ἐνδῖδως

ἐνδῖδωσι(ν)

쌍수 ἐνδίδοτον

ἐνδίδοτον

복수 ἐνδίδομεν

ἐνδίδοτε

ἐνδιδόασι(ν)

접속법단수 ἐνδίδω

ἐνδίδοις

ἐνδίδοι

쌍수 ἐνδίδωτον

ἐνδίδωτον

복수 ἐνδίδωμεν

ἐνδίδωτε

ἐνδίδωσι(ν)

기원법단수 ἐνδιδοῖην

ἐνδιδοῖης

ἐνδιδοῖη

쌍수 ἐνδιδοῖητον

ἐνδιδοίητην

복수 ἐνδιδοῖημεν

ἐνδιδοῖητε

ἐνδιδοῖησαν

명령법단수 ἐνδῖδου

ἐνδιδότω

쌍수 ἐνδίδοτον

ἐνδιδότων

복수 ἐνδίδοτε

ἐνδιδόντων

부정사 ἐνδιδόναι

분사 남성여성중성
ἐνδιδους

ἐνδιδοντος

ἐνδιδουσα

ἐνδιδουσης

ἐνδιδον

ἐνδιδοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐνδίδομαι

ἐνδίδοσαι

ἐνδίδοται

쌍수 ἐνδίδοσθον

ἐνδίδοσθον

복수 ἐνδιδόμεθα

ἐνδίδοσθε

ἐνδίδονται

접속법단수 ἐνδίδωμαι

ἐνδίδοι

ἐνδίδωται

쌍수 ἐνδίδωσθον

ἐνδίδωσθον

복수 ἐνδιδώμεθα

ἐνδίδωσθε

ἐνδίδωνται

기원법단수 ἐνδιδοῖμην

ἐνδίδοιο

ἐνδίδοιτο

쌍수 ἐνδίδοισθον

ἐνδιδοῖσθην

복수 ἐνδιδοῖμεθα

ἐνδίδοισθε

ἐνδίδοιντο

명령법단수 ἐνδίδοσο

ἐνδιδόσθω

쌍수 ἐνδίδοσθον

ἐνδιδόσθων

복수 ἐνδίδοσθε

ἐνδιδόσθων

부정사 ἐνδίδοσθαι

분사 남성여성중성
ἐνδιδομενος

ἐνδιδομενου

ἐνδιδομενη

ἐνδιδομενης

ἐνδιδομενον

ἐνδιδομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ γὰρ καλάμη καὶ ἀθέρες ὑμεῖς ἐστε, ὡς τάχιστα ἐνδιδόναι πρὸς τὰς πληγάς, ἀλλὰ ὀψέ ποτε ἂν καὶ μόλις κατατεμνόμενοι βαθέσι τοῖς τραύμασιν αἷμα ὀλίγον ὑποδείξαιτε. (Lucian, Anacharsis, (no name) 31:3)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 31:3)

  • "ἀρχὴν γὰρ ἐνδιδόναι τὸ αὐτόματον, εἶθ οὕτω περαίνεσθαι τῶν φυσικῶν παθῶν ἕκαστον. (Plutarch, Adversus Colotem, section 146)

    (플루타르코스, Adversus Colotem, section 146)

  • ἦσαν γὰρ οἱ μέλλοντες ἐνδιδόναι τὴν πόλιν, οὓς ἐκεῖνος εἰδὼς σαφέστατα τοῖς Συρακουσίων φίλοις ἐμήνυσε καὶ διέφθειρε τὴν πρᾶξιν. (Plutarch, , chapter 22 1:2)

    (플루타르코스, , chapter 22 1:2)

  • αὐτόπται μὲν γεγονότες τοῦ τε πλήθους τῶν πολεμίων καί τῶν ἀγώνων ὧν ἠγωνίσαντο προσμαχόμενοι ταῖς πόλεσιν, οἱᾶ δὲ φιλεῖ πάντα πρὸς τὸ δεινότερον ἐξαγγέλλοντες, ὡς ἄφυκτοι μὲν οἱ ἄνδρες διώκοντες, ἄληπτοι δὲ φεύγοντες, βέλη δὲ καινὰ προθέοντα τῆς ὄψεως καί πρὶν ὀφθῆναι τὸν βάλλοντα χωροῦντα διὰ τοῦ προστυχόντος, τῶν δὲ καταφράκτων ὅπλα τὰ μὲν διὰ παντὸς ὠθεῖσθαι, τὰ δὲ πρὸς μηδὲν ἐνδιδόναι πεποιημένα, ταῦτα τῶν στρατιωτῶν ἀκουόντων τὸ θράσος ὑπέπιπτεν. (Plutarch, chapter 18 3:1)

    (플루타르코스, chapter 18 3:1)

  • δεῖ δ ὥσπερ ἱστίον τὸ σῶμα μήτε συστέλλειν εὐδίας οὔσης καὶ πιέζειν σφόδρα, μήτ ἀνειμένως χρῆσθαὶ τε καὶ καταφρονεῖν ἐν ὑποψίᾳ γενόμενον, ἀλλ ἐνδιδόναι καὶ ποιεῖν ἐλαφρὸν ὥσπερ εἴρηται, καὶ μὴ περιμένειν ἀπεψίας καὶ διαρροίας μηδὲ θερμασίας μηδὲ, νάρκας, ὑφ ὧν ἔνιοι μόλις ὥσπερ ὑπ ἀγγέλων ἢ κλητόρων, πυρετοῦ περὶ θύρας ὄντος· (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 13 2:1)

    (플루타르코스, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 13 2:1)

유의어

  1. to give in

  2. to give into

  3. 전시하다

  4. 수여하다

  5. 허용하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION