헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

καθυφίημι

-μι 무어간모음 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: καθυφίημι καθυφήσω

형태분석: κατ (접두사) + ὑφίε̄ (어간) + μι (인칭어미)

  1. 몰다, 수행하다, 일으키다, ~를 향해 이동시키다, 관리하다
  1. to give up treacherously, to conduct, treacherously, compromise
  2. to give way to

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καθυφῖημι

(나는) 몬다

καθυφῖης

(너는) 몬다

καθυφῖησιν*

(그는) 몬다

쌍수 καθυφίετον

(너희 둘은) 몬다

καθυφίετον

(그 둘은) 몬다

복수 καθυφίεμεν

(우리는) 몬다

καθυφίετε

(너희는) 몬다

καθυφιέᾱσιν*

(그들은) 몬다

접속법단수 καθυφίω

(나는) 몰자

καθυφίῃς

(너는) 몰자

καθυφίῃ

(그는) 몰자

쌍수 καθυφίητον

(너희 둘은) 몰자

καθυφίητον

(그 둘은) 몰자

복수 καθυφίωμεν

(우리는) 몰자

καθυφίητε

(너희는) 몰자

καθυφίωσιν*

(그들은) 몰자

기원법단수 καθυφιεῖην

(나는) 몰기를 (바라다)

καθυφιεῖης

(너는) 몰기를 (바라다)

καθυφιεῖη

(그는) 몰기를 (바라다)

쌍수 καθυφιεῖητον

(너희 둘은) 몰기를 (바라다)

καθυφιείητην

(그 둘은) 몰기를 (바라다)

복수 καθυφιεῖημεν

(우리는) 몰기를 (바라다)

καθυφιεῖητε

(너희는) 몰기를 (바라다)

καθυφιεῖησαν

(그들은) 몰기를 (바라다)

명령법단수 καθυφῖει

(너는) 몰아라

καθυφιέτω

(그는) 몰아라

쌍수 καθυφίετον

(너희 둘은) 몰아라

καθυφιέτων

(그 둘은) 몰아라

복수 καθυφίετε

(너희는) 몰아라

καθυφιέντων

(그들은) 몰아라

부정사 καθυφιέναι

모는 것

분사 남성여성중성
καθυφιεις

καθυφιεντος

καθυφιεισα

καθυφιεισης

καθυφιεν

καθυφιεντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καθυφίεμαι

(나는) 몰린다

καθυφίεσαι

(너는) 몰린다

καθυφίεται

(그는) 몰린다

쌍수 καθυφίεσθον

(너희 둘은) 몰린다

καθυφίεσθον

(그 둘은) 몰린다

복수 καθυφιέμεθα

(우리는) 몰린다

καθυφίεσθε

(너희는) 몰린다

καθυφίενται

(그들은) 몰린다

접속법단수 καθυφίωμαι

(나는) 몰리자

καθυφίῃ

(너는) 몰리자

καθυφίηται

(그는) 몰리자

쌍수 καθυφίησθον

(너희 둘은) 몰리자

καθυφίησθον

(그 둘은) 몰리자

복수 καθυφιώμεθα

(우리는) 몰리자

καθυφίησθε

(너희는) 몰리자

καθυφίωνται

(그들은) 몰리자

기원법단수 καθυφιεῖμην

(나는) 몰리기를 (바라다)

καθυφίειο

(너는) 몰리기를 (바라다)

καθυφίειτο

(그는) 몰리기를 (바라다)

쌍수 καθυφίεισθον

(너희 둘은) 몰리기를 (바라다)

καθυφιεῖσθην

(그 둘은) 몰리기를 (바라다)

복수 καθυφιεῖμεθα

(우리는) 몰리기를 (바라다)

καθυφίεισθε

(너희는) 몰리기를 (바라다)

καθυφίειντο

(그들은) 몰리기를 (바라다)

명령법단수 καθυφίεσο

(너는) 몰려라

καθυφιέσθω

(그는) 몰려라

쌍수 καθυφίεσθον

(너희 둘은) 몰려라

καθυφιέσθων

(그 둘은) 몰려라

복수 καθυφίεσθε

(너희는) 몰려라

καθυφιέσθων

(그들은) 몰려라

부정사 καθυφίεσθαι

몰리는 것

분사 남성여성중성
καθυφιεμενος

καθυφιεμενου

καθυφιεμενη

καθυφιεμενης

καθυφιεμενον

καθυφιεμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καθῡ́φιην

(나는) 몰고 있었다

καθῡ́φιης

(너는) 몰고 있었다

καθῡ́φιην*

(그는) 몰고 있었다

쌍수 καθῡ́φιετον

(너희 둘은) 몰고 있었다

καθῡφῖετην

(그 둘은) 몰고 있었다

복수 καθῡ́φιεμεν

(우리는) 몰고 있었다

καθῡ́φιετε

(너희는) 몰고 있었다

καθῡ́φιεσαν

(그들은) 몰고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καθῡφῖεμην

(나는) 몰리고 있었다

καθῡφῖου, καθῡ́φιεσο

(너는) 몰리고 있었다

καθῡ́φιετο

(그는) 몰리고 있었다

쌍수 καθῡ́φιεσθον

(너희 둘은) 몰리고 있었다

καθῡφῖεσθην

(그 둘은) 몰리고 있었다

복수 καθῡφῖεμεθα

(우리는) 몰리고 있었다

καθῡ́φιεσθε

(너희는) 몰리고 있었다

καθῡ́φιεντο

(그들은) 몰리고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ^ ἐπεὶ δέ, ὅπερ ἀληθέστατον, ἀδύνατον εἶναί φημι σώζεσθαι τὴν γυναῖκα καὶ ἡττῆσθαι ὑπὸ τῆσ νόσου ὁμολογῶ, ἀγανακτεῖ καὶ ὀργίζεται καί φησιν ἑκόντα καθυφίεσθαι καὶ προδιδόναι τὴν ἄνθρωπον, ἐγκαλῶν ἐμοὶ τὴν ἀσθένειαν τῆσ τέχνησ. (Lucian, Abdicatus, (no name) 7:2)

    (루키아노스, Abdicatus, (no name) 7:2)

  • ὥσπερ καὶ πρότερόν ποτε, ἀκούσασ ὅτι καθυφίεμαι τὸ ὑμέτερον, διὰ τοῦτο ἀπελογησάμην, οὐχ ὑπερορῶν ἀπολογεῖσθαι· (Dio, Chrysostom, Orationes, 16:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 16:1)

  • ὅσοι μὲν γὰρ ἐπεποιήκεσάν τι βιαιότερον καὶ ἐφοβοῦντο, ἐντόνωσ ἔλεγον ὡσ οὐ χρείη καθυφίεσθαι τοῖσ ἐν Πειραιεῖ· (Xenophon, Hellenica, , chapter 4 28:3)

    (크세노폰, Hellenica, , chapter 4 28:3)

유의어

  1. to give way to

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION