ἐκτείνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐκτείνω
Structure:
ἐκ
(Prefix)
+
τείν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I stretch out
- I prolong, draw out
- (passive) I lay outstretched
- I strain, push to the limit
- (grammar) I lengthen a vowel
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἔτι γὰρ αὐτῶν ἀναιρομένων τὰσ μαχαίρασ ὑποδύνοντεσ ὑπὸ τοὺσ βραχίονασ καὶ τοὺσ θυρεοὺσ εἰσ ὕψοσ ἀνατείνοντεσ, ἔπειτα γυροὶ καὶ βραχεῖσ γινόμενοι, τὰσ μὲν ἐκείνων πληγὰσ ὑπερπετεῖσ γινομένασ ἀπράκτουσ καὶ κενὰσ ἐποίουν, αὐτοὶ δὲ ὀρθὰ τὰ ξίφη φέροντεσ βουβῶνάσ τε αὐτῶν ἔπαιον καὶ λαγόνασ διῄρουν καὶ διὰ στέρνων ἐπὶ τὰ σπλάγχνα τὰσ πληγὰσ ἐξέτεινον· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 14, chapter 10 4:2)
- οἱ δὲ Ῥωμαῖοι τὸ μὲν ἐκλειφθὲν λαβόντεσ ἐνέπρησαν, κατὰ δὲ τοῦ ἄλλου δύο χώματα ἔχουν, καὶ ἀπ’ αὐτῶν γεφύρασ τέσσαρασ ἐξέτεινον ἐσ τὸ τεῖχοσ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 4 4:7)
- καὶ δὴ καὶ μέχρι Σηρῶν καὶ Φρυνῶν ἐξέτεινον τὴν ἀρχήν. (Strabo, Geography, Book 11, chapter 11 2:6)
Synonyms
-
I stretch out
-
I prolong
-
I lay outstretched
-
I strain
- τείνω (I exert, push to the limit, strain)
Derived
- ἀνατείνω (to stretch up, hold up, to lift up)
- ἀποτείνω (to stretch out, extend, to lengthen)
- διατείνω (to stretch to the uttermost, to stretch out, to extend)
- ἐντείνω (to stretch or strain tight, is hung on tight-stretched straps, a)
- ἐπανατείνω (to stretch out and hold up, to hold out, to hold over)
- ἐπεντείνω (to stretch tight upon, stretched upon, to press on amain)
- ἐπιτείνω (to stretch upon or over, to stretch as on a frame, tighten)
- κατατείνω (to stretch or draw tight, to draw the, taut)
- παρατείνω (to stretch out along or beside, to extend the line, to draw a long)
- παρεκτείνω (to stretch out in line)
- περιτείνω (to stretch all round or over)
- προσεπιτείνω (to stretch still further, to lay more stress upon, to torture or punish yet more)
- προτείνω (to stretch out before, hold before, to expose to danger)
- συντείνω (to stretch together, strain, draw tight)
- τείνω (I stretch, extend, I spread)
- ὑπερεκτείνω (to stretch beyond measure)
- ὑπερτείνω (to stretch or lay over, to hold out over to, to stretch over)