ἐφέλκω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐφέλκω
ἐφέλξω
ἐφείλκυσα
Structure:
ἐπ
(Prefix)
+
έ̔λκ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: the aor1in use is e)fei/lkusa
Sense
- to draw on, drag or trail after, to lead, will take in tow
- to bring on, bring in its train
- to drink off
- trailing after, trailing behind, the stragglers
- to be attracted
- to draw to oneself, attract, attracts, tempts, to use it
- to draw or pull over
- to bring on
- to assume
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὁ δ’ Ἀλκιβιάδησ ἰδεῖν τε ποθῶν ἤδη τὰ οἴκοι, καὶ ἔτι μᾶλλον ὀφθῆναι βουλόμενοσ τοῖσ πολίταισ νενικηκὼσ τοὺσ πολεμίουσ τοσαυτάκισ, ἀνήχθη, πολλαῖσ μὲν ἀσπίσι καὶ λαφύροισ κύκλῳ κεκοσμημένων τῶν Ἀττικῶν τριήρων, πολλὰσ δ’ ἐφελκόμενοσ αἰχμαλώτουσ, ἔτι δὲ πλείω κομίζων ἀκροστόλια τῶν διεφθαρμένων ὑπ’ αὐτοῦ καὶ κεκρατημένων. (Plutarch, , chapter 32 1:1)
- ὁ δὲ ἧκε μὲν αὐτὸσ ἐφελκόμενοσ τὸν ἵππον ὡσ οὐκ ἀπιστῶν οὐδὲ ὑποπτεύων, ἀναπηδησάντων δὲ πολλῶν καὶ λοιδορουμένων αὐτῷ καὶ κατηγορούντων εὖ πωσ καθεστῶτι τῷ προσώπῳ καὶ τῷ λόγῳ πράωσ ἐκέλευε καθίσαι καὶ μὴ βοᾶν ἀτάκτωσ ἑστῶτασ, ἀλλὰ καὶ τοὺσ περὶ θύρασ ὄντασ εἴσω παριέναι· (Plutarch, Aratus, chapter 40 3:1)
- τρέφειν τε καὶ μισθοδοτεῖν ἠναγκάζοντο τοὺσ Μακεδόνασ, θυσίασ δὲ καὶ πομπὰσ καὶ ἀγῶνασ Ἀντιγόνῳ συνετέλουν, ἀρξαμένων τῶν Ἀράτου πολιτῶν καὶ δεξαμένων τῇ πόλει τὸν Ἀντίγονον ὑπ’ Ἀράτου ξενιζόμενον, ᾐτιῶντο πάντων ἐκεῖνον, ἀγνοοῦντεσ ὅτι τὰσ ἡνίασ ἐκείνῳ παραδεδωκὼσ καὶ τῇ ῥύμῃ τῆσ βασιλικῆσ ἐφελκόμενοσ ἐξουσίασ οὐδενὸσ ἦν ἢ μόνησ φωνῆσ ἔτι κύριοσ, ἐπισφαλῆ τὴν παρρησίαν ἐχούσησ. (Plutarch, Aratus, chapter 45 2:1)
- ἦν γὰρ ἐκεῖνοσ εὐθὺσ ἐν δυνάμει μεγίστῃ, τὸν Ἀρριδαῖον ὥσπερ δορυφόρημα τῆσ βασιλείασ ἐφελκόμενοσ, γεγονότα μὲν ἐκ γυναικὸσ ἀδόξου καὶ κοινῆσ Φιλίννησ, ἀτελῆ δὲ τὸ φρονεῖν ὄντα διὰ σώματοσ νόσον οὐ φύσει προσπεσοῦσαν οὐδὲ αὐτομάτωσ, ἀλλὰ καὶ πάνυ φασὶ παιδὸσ ὄντοσ αὐτοῦ διαφαίνεσθαι χάριεν ἦθοσ καὶ οὐκ ἀγεννέσ, εἶτα μέντοι φαρμάκοισ ὑπὸ Ὀλυμπιάδοσ κακωθέντα διαφθαρῆναι τὴν διάνοιαν. (Plutarch, Alexander, chapter 77 5:1)
- τῷ δὲ Πύρρῳ προείρητο μὲν ἐκ τῶν ἱερῶν ἀλόβων γενομένων ὑπὸ τοῦ μάντεωσ ἀποβολή τινοσ τῶν ἀναγκαίων, παρὰ δὲ τὸν καιρὸν τότε τῷ θορύβῳ καὶ τῷ κινήματι τὸν λογισμὸν ἐκκρουσθεὶσ ἐκέλευσε τὸν υἱὸν Πτολεμαῖον λαβόντα τοὺσ ἑταίρουσ παραβοηθεῖν, αὐτὸσ δὲ θᾶττον ἐκ τῶν στενῶν ἐφελκόμενοσ τὴν στρατιὰν ὑπῆγεν. (Plutarch, chapter 30 3:1)
Synonyms
-
to draw on
- σύρω (to draw, drag, trail along)
-
to drink off
-
to be attracted
- ἕλκω (to draw to oneself, attract)
-
to draw to oneself
- ἕλκω (to draw to oneself, attract)
- προσέλκω (to draw towards, draw on, to draw towards oneself)
-
to draw or pull over
-
to bring on
- ἐπαγινέω (to bring to)
- πόρω (to bring)
- προσάγω (to bring in)
- προσφορέω (to bring to, bring in)
- προστρέφω (to bring up in)
- ἀναβιβάζω (to bring up)
- ἐπάγω (to bring with one)
- συνεισάγω (to bring in together)
- εἰσφέρω (to bring, in or upon)
- ἐπάγω (to bring on, to bring upon)
- περιφέρω (to bring round )
- περιάγω (to bring round to)
- καταγινέω (to bring down)
- καθαιρέω (to bring down)
- εἰσάγω (to bring before)
- ἀνάγω ( to bring back)
- ἐπανάγω (to bring back)
- εἰσαίρω (to bring or carry in)
- ἐμφέρω (to bear or bring in)
- ἐκφρέω (to let out, bring out)
- ἐξάγω (lead out, bring out)
- συνεπεισφέρομαι (to help to bring in)
- συνεκβιβάζω (to help in bringing out)
- πιλνάω (to bring near)
- ἐγγίζω (to bring near, bring up to)
- ἐπιπελάζω (to bring near to)
- εἰσάγω (to bring in, bring forward)
- προάγω (to bring forward)
- ἐπιβαίνω (bring to, they bring, to)
- ἐντρέφω (to bring up in, to be reared in)
-
to assume
Derived
- ἀνέλκω (to draw up, holds, up)
- ἀνθέλκω (to draw or pull against, to pull against)
- ἀφέλκω (to drag away, to drag or tow, away)
- διέλκω (to draw asunder, widen, to pull through)
- εἰσέλκω (to draw, haul, drag in or into)
- ἕλκω (to draw, drag, began to drag)
- ἐξέλκω (to draw or drag out, to drag out from, to drag along)
- καθέλκω (to draw, to the sea, launch)
- μεθέλκω (to draw to the other side)
- παρέλκω (to draw aside, pervert, to draw aside to oneself)
- περιέλκω (to drag round, drag about, to draw round another way)
- προσέλκω (to draw towards, draw on, to draw towards oneself)
- προσκαθέλκω (to haul down besides)
- συγκαθέλκω (to drag down together)
- συνέλκω (to draw together, to draw up, contract)
- συνεφέλκω (to draw after or along with, together)
- ὑφέλκω (to draw away gently, to draw, away)