고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διαλαμβάνω διαλήψομαι διέλαβον διείληφα διείλημμαι
형태분석: δια (접두사) + λαμβάν (어간) + ω (인칭어미)
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαλήψομαι | διαλήψει, διαλήψῃ | διαλήψεται |
쌍수 | διαλήψεσθον | διαλήψεσθον | ||
복수 | διαληψόμεθα | διαλήψεσθε | διαλήψονται | |
기원법 | 단수 | διαληψοίμην | διαλήψοιο | διαλήψοιτο |
쌍수 | διαλήψοισθον | διαληψοίσθην | ||
복수 | διαληψοίμεθα | διαλήψοισθε | διαλήψοιντο | |
부정사 | διαλήψεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαληψομενος διαληψομενου | διαληψομενη διαληψομενης | διαληψομενον διαληψομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διελάμβανον | διελάμβανες | διελάμβανεν* |
쌍수 | διελαμβάνετον | διελαμβανέτην | ||
복수 | διελαμβάνομεν | διελαμβάνετε | διελάμβανον | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διελαμβανόμην | διελαμβάνου | διελαμβάνετο |
쌍수 | διελαμβάνεσθον | διελαμβανέσθην | ||
복수 | διελαμβανόμεθα | διελαμβάνεσθε | διελαμβάνοντο |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διέλαβον | διέλαβες | διέλαβεν* |
쌍수 | διελάβετον | διελαβέτην | ||
복수 | διελάβομεν | διελάβετε | διέλαβον | |
명령법 | 단수 | διαλάβε | διαλαβέτω | |
쌍수 | διαλάβετον | διαλαβέτων | ||
복수 | διαλάβετε | διαλαβόντων |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Maccabees II 6:29)
(디오니시오스, chapter 15 1:1)
(디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 264)
(플루타르코스, Aratus, chapter 20 3:2)
(아리스토텔레스, 에우데모스 윤리학, Book 7 184:4)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기