헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑποτέμνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑποτέμνω ὑποτεμοῦμαι ὑπέταμον ὑποτέτμημαι

형태분석: ὑπο (접두사) + τέμν (어간) + ω (인칭어미)

  1. 끊다, 멈추다, 방해하다, 정지시키다, 정지하다, 잘라버리다, 서다
  1. to cut away under, cut away
  2. to cut underhand or unfairly
  3. to cut off, intercept, to cut off, stop, short, to intercept

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑποτέμνω

ὑποτέμνεις

ὑποτέμνει

쌍수 ὑποτέμνετον

ὑποτέμνετον

복수 ὑποτέμνομεν

ὑποτέμνετε

ὑποτέμνουσιν*

접속법단수 ὑποτέμνω

ὑποτέμνῃς

ὑποτέμνῃ

쌍수 ὑποτέμνητον

ὑποτέμνητον

복수 ὑποτέμνωμεν

ὑποτέμνητε

ὑποτέμνωσιν*

기원법단수 ὑποτέμνοιμι

ὑποτέμνοις

ὑποτέμνοι

쌍수 ὑποτέμνοιτον

ὑποτεμνοίτην

복수 ὑποτέμνοιμεν

ὑποτέμνοιτε

ὑποτέμνοιεν

명령법단수 ὑποτέμνε

ὑποτεμνέτω

쌍수 ὑποτέμνετον

ὑποτεμνέτων

복수 ὑποτέμνετε

ὑποτεμνόντων, ὑποτεμνέτωσαν

부정사 ὑποτέμνειν

분사 남성여성중성
ὑποτεμνων

ὑποτεμνοντος

ὑποτεμνουσα

ὑποτεμνουσης

ὑποτεμνον

ὑποτεμνοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑποτέμνομαι

ὑποτέμνει, ὑποτέμνῃ

ὑποτέμνεται

쌍수 ὑποτέμνεσθον

ὑποτέμνεσθον

복수 ὑποτεμνόμεθα

ὑποτέμνεσθε

ὑποτέμνονται

접속법단수 ὑποτέμνωμαι

ὑποτέμνῃ

ὑποτέμνηται

쌍수 ὑποτέμνησθον

ὑποτέμνησθον

복수 ὑποτεμνώμεθα

ὑποτέμνησθε

ὑποτέμνωνται

기원법단수 ὑποτεμνοίμην

ὑποτέμνοιο

ὑποτέμνοιτο

쌍수 ὑποτέμνοισθον

ὑποτεμνοίσθην

복수 ὑποτεμνοίμεθα

ὑποτέμνοισθε

ὑποτέμνοιντο

명령법단수 ὑποτέμνου

ὑποτεμνέσθω

쌍수 ὑποτέμνεσθον

ὑποτεμνέσθων

복수 ὑποτέμνεσθε

ὑποτεμνέσθων, ὑποτεμνέσθωσαν

부정사 ὑποτέμνεσθαι

분사 남성여성중성
ὑποτεμνομενος

ὑποτεμνομενου

ὑποτεμνομενη

ὑποτεμνομενης

ὑποτεμνομενον

ὑποτεμνομενου

미완료(Imperfect) 시제

단순 과거(Aorist) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. to cut away under

  2. 끊다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION