ἀνάπτω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀνάπτω
ἀνάψω
ἀνήφθην
ἄνημμαι
Structure:
ἀν
(Prefix)
+
ά̔πτ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- bind or make fast to, (middle) moor, form a close connection with, confer, to fasten to oneself
- (passive) be fastened to, cling
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οἱ δὲ Στωικοὶ τὸν μὲν ἥλιον ἐκ θαλάττησ ἀνάπτεσθαι καὶ τρέφεσθαί φασι, τῇ δὲ σελήνῃ τὰ κρηναῖα καὶ λιμναῖα νάματα γλυκεῖαν ἀναπέμπειν καὶ μαλακὴν ἀναθυμίασιν. (Plutarch, De Iside et Osiride, section 41 6:1)
- ἐλθὼν οὖν πρὸσ τὸν Κράσσον ὁ βάρβαροσ ἦν δὲ καὶ πιθανὸσ εἰπεῖν Πομπήϊον μὲν ὡσ εὐεργέτην ἐπῄνει, Κράσσον δὲ, τῆσ δυνάμεωσ μακαρίσασ ἐμέμφετο τῆσ διατριβῆσ μέλλοντα καὶ παρασκευαζόμενον, ὥσπερ ὅπλων αὐτῷ δεῆσον, οὐ χειρῶν οὐδὲ ποδῶν τῶν ταχίστων ἐπ’ ἀνθρώπουσ οἳ πάλαι ζητοῦσιν ἁρπάσαντεσ τὰ τιμιώτατα τῶν χρημάτων καὶ σωμάτων εἰσ Σκύθασ ἢ Ὑρκανοὺσ ἀναπτέσθαι. (Plutarch, chapter 21 3:1)
- τὸ δὲ μετὰ ταῦτα ἐζῶμεν ἐγὼ καὶ Διονύσιοσ, ἐγὼ μὲν βλέπων ἔξω, καθάπερ ὄρνισ ποθῶν ποθεν ἀναπτέσθαι, ὁ δὲ διαμηχανώμενοσ τίνα τρόπον ἀνασοβήσοι με μηδὲν ἀποδοὺσ τῶν Δίωνοσ· (Plato, Epistles, Letter 7 158:2)
- ἵνα δὲ εἰσ ταὐτὸν ἔλθῃ τοῖσ ἀετοῦ γεννήμασιν ἀλώπηξ, ἢ τύχῃ τινὶ δεῖ χρησαμένουσ ἐκείνουσ πονηρᾷ καταπεσεῖν εἰσ γῆν τῶν οἴκων αὐτοῖσ φθαρέντων, ἢ φύσασαν αὐτὴν ἃ μὴ πέφυκε φύειν, λαιψηρὰ κυκλῶσαι πτερά, καὶ οὕτωσ ἀρθεῖσαν ἐκ γῆσ ἀναπτέσθαι πρὸσ τὸν ὑψῃλὸν πάγον. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 324)
- ἔστι δὴ οὖν δεῦρο ὁ πᾶσ ἥκων λόγοσ περὶ τῆσ τετάρτησ μανίασ ‐ ἣν ὅταν τὸ τῇδέ τισ ὁρῶν κάλλοσ, τοῦ ἀληθοῦσ ἀναμιμνῃσκόμενοσ, πτερῶταί τε καὶ ἀναπτερούμενοσ προθυμούμενοσ ἀναπτέσθαι, ἀδυνατῶν δέ, ὄρνιθοσ δίκην βλέπων ἄνω, τῶν κάτω δὲ ἀμελῶν, αἰτίαν ἔχει ὡσ μανικῶσ διακείμενοσ ‐ ὡσ ἄρα αὕτη πασῶν τῶν ἐνθουσιάσεων ἀρίστη τε καὶ ἐξ ἀρίστων τῷ τε ἔχοντι καὶ τῷ κοινωνοῦντι αὐτῆσ γίγνεται, καὶ ὅτι ταύτησ μετέχων τῆσ μανίασ ὁ ἐρῶν τῶν καλῶν ἐραστὴσ καλεῖται. (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 157:1)
Derived
- ἅπτω (I kindle, set on fire, fasten fire to)
- ἀφάπτω (to fasten from or upon, to tie, on a string)
- ἐνάπτω (to bind on or to, to be fitted with, clad in)
- ἐναφάπτω (to fasten up in)
- ἐξάπτω (to fasten from, to, to let)
- ἐφάπτω (to bind on, to lay hold of, to lay hold of)
- καθάπτω (to fasten, fix or put upon, fastened)
- παράπτω (to fasten beside, fitted to, plied)
- περιάπτω (to tie, fasten, hang about or upon)
- περικαθάπτω (to fasten or hang on all round)
- προσάπτω (to fasten or attach to, attribute, to fix upon)
- συνάπτω (I join together, connect.)
- συνεφάπτομαι (to take part in, those who take part in, to join)
- ὑφάπτω (to set on fire from underneath, to inflame unperceived)