- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄλλος?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: allos 고전 발음: [알로] 신약 발음: [알로]

기본형: ἄλλος ἄλλη ἄλλο

형태분석: ἀλλ (어간) + ος (어미)

어원: 참고: 라틴어 alius

  1. 다른, 별개의, 다른 하나, 또 하나의
  1. other, another, different

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἄλλος

다른 (이)가

ἄλλη

다른 (이)가

ἄλλον

다른 (것)가

속격 ἄλλου

다른 (이)의

ἄλλης

다른 (이)의

ἄλλου

다른 (것)의

여격 ἄλλῳ

다른 (이)에게

ἄλλῃ

다른 (이)에게

ἄλλῳ

다른 (것)에게

대격 ἄλλον

다른 (이)를

ἄλλην

다른 (이)를

ἄλλον

다른 (것)를

호격 ἄλλε

다른 (이)야

ἄλλη

다른 (이)야

ἄλλον

다른 (것)야

쌍수주/대/호 ἄλλω

다른 (이)들이

ἄλλα

다른 (이)들이

ἄλλω

다른 (것)들이

속/여 ἄλλοιν

다른 (이)들의

ἄλλαιν

다른 (이)들의

ἄλλοιν

다른 (것)들의

복수주격 ἄλλοι

다른 (이)들이

ἄλλαι

다른 (이)들이

ἄλλα

다른 (것)들이

속격 ἄλλων

다른 (이)들의

ἀλλῶν

다른 (이)들의

ἄλλων

다른 (것)들의

여격 ἄλλοις

다른 (이)들에게

ἄλλαις

다른 (이)들에게

ἄλλοις

다른 (것)들에게

대격 ἄλλους

다른 (이)들을

ἄλλας

다른 (이)들을

ἄλλα

다른 (것)들을

호격 ἄλλοι

다른 (이)들아

ἄλλαι

다른 (이)들아

ἄλλα

다른 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ἄλλος

ἄλλου

다른 (이)의

ἀλλότερος

ἀλλοτέρου

더 다른 (이)의

ἀλλότατος

ἀλλοτάτου

가장 다른 (이)의

부사 ἄλλως

ἀλλότερον

ἀλλότατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡ δὲ διασπορὰ κατακαυθέντος αὐτοῦ τῆς τέφρας περὶ τὴν Σαλαμινίων νῆσον ἔστι μὲν διὰ τὴν ἀτοπίαν ἀρξαμένου παντάπασι καὶ μυθώδης, ἀναγέγραπται δὲ ὑπό τε ἀλλῶν ἀνδρῶν ἀξιολόγων καὶ Ἀριστοτέλους τοῦ φιλοσόφου. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , section66)

    (작자 미상, 비가, , section66)

  • υἱοὶ δὲ Ζαβουλών. Σερὲδ καὶ Ἀλλὼν καὶ Ἀχοήλ. (Septuagint, Liber Genesis 46:14)

    (70인역 성경, 창세기 46:14)

  • υἱοὶ Ζαβουλὼν κατὰ δήμους αὐτῶν. τῷ Σαρὲδ δῆμος ὁ Σαρεδί. τῷ Ἀλλὼν δῆμος ὁ Ἀλλωνί. τῷ Ἀλλὴλ δῆμος ὁ Ἀλληλί. (Septuagint, Liber Numeri 26:22)

    (70인역 성경, 민수기 26:22)

  • υἱοὶ Ἀγιά, υἱοὶ Φαχαρέθ, υἱοὶ Σαβιή, υἱοὶ Σαρωθί, υἱοὶ Μισαίας, υἱοὶ Τάς, υἱοὶ Ἀδδούς, υἱοὶ Σουβά, υἱοὶ Ἀφερρά, υἱοὶ Βαρωδίς, υἱοὶ Σαφάγ, υἱοὶ Ἀλλών. (Septuagint, Liber Esdrae I 5:34)

    (70인역 성경, 에즈라기 5:34)

  • καὶ ἐπισυνήχθησαν αὐτοῖς ἐκ τῶν ἄλλων ἐθνῶν τῆς γῆς, καὶ κατώρθωσαν τὸ θυσιαστήριον ἐπὶ τοῦ τόπου αὐτῶν, ὅτι ἐν ἔχθρᾳ ἦσαν αὐτοῖς. καὶ κατίσχυσαν αὐτοὺς πάντα τὰ ἔθνη τὰ ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ ἀνέφερον θυσίας κατὰ τὸν καιρὸν καί ὁλοκαυτώματα Κυρίῳ τὸ πρωϊνὸν καὶ τὸ δειλινὸν (Septuagint, Liber Esdrae I 5:49)

    (70인역 성경, 에즈라기 5:49)

  • καὶ ἔστησε. καὶ προσεδέχοντο οἱ Ἰουδαῖοι ἐφ᾿ ἑαυτοῖς καὶ ἐπὶ τῷ σπέρματι αὐτῶν καὶ ἐπὶ τοῖς προστεθειμένοις ἐπ᾿ αὐτῶν, οὐδὲ μὴν ἄλλων χρήσονται. αἱ δὲ ἡμέραι αὗται μνημόσυνον ἐπιτελούμενον κατὰ γενεὰν καὶ γενεὰν καὶ πόλιν καὶ πατριὰν καὶ χώραν. (Septuagint, Liber Esther 9:27)

    (70인역 성경, 에스테르기 9:27)

유의어

  1. 다른

관련어

명사

형용사

동사

부사

접속사

감탄사

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION