헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄλλος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄλλος ἄλλη ἄλλο

형태분석: ἀλλ (어간) + ος (어미)

어원: 참고: 라틴어 alius

  1. 다른, 별개의, 다른 하나, 또 하나의
  1. other, another, different

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓λλος

다른 (이)가

ά̓λλη

다른 (이)가

ά̓λλον

다른 (것)가

속격 ά̓λλου

다른 (이)의

ά̓λλης

다른 (이)의

ά̓λλου

다른 (것)의

여격 ά̓λλῳ

다른 (이)에게

ά̓λλῃ

다른 (이)에게

ά̓λλῳ

다른 (것)에게

대격 ά̓λλον

다른 (이)를

ά̓λλην

다른 (이)를

ά̓λλον

다른 (것)를

호격 ά̓λλε

다른 (이)야

ά̓λλη

다른 (이)야

ά̓λλον

다른 (것)야

쌍수주/대/호 ά̓λλω

다른 (이)들이

ά̓λλᾱ

다른 (이)들이

ά̓λλω

다른 (것)들이

속/여 ά̓λλοιν

다른 (이)들의

ά̓λλαιν

다른 (이)들의

ά̓λλοιν

다른 (것)들의

복수주격 ά̓λλοι

다른 (이)들이

ά̓λλαι

다른 (이)들이

ά̓λλα

다른 (것)들이

속격 ά̓λλων

다른 (이)들의

ἀλλῶν

다른 (이)들의

ά̓λλων

다른 (것)들의

여격 ά̓λλοις

다른 (이)들에게

ά̓λλαις

다른 (이)들에게

ά̓λλοις

다른 (것)들에게

대격 ά̓λλους

다른 (이)들을

ά̓λλᾱς

다른 (이)들을

ά̓λλα

다른 (것)들을

호격 ά̓λλοι

다른 (이)들아

ά̓λλαι

다른 (이)들아

ά̓λλα

다른 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὡσ δὲ ἔσω πυλέων παρῆλθε, δύο μὲν τῶν τοξοτέων κατέχειν κελεύει τὴν πυλίδα, αὐτὸσ δὲ μετὰ δυοῖν ἄλλοιν καὶ τοῦ ἑρμηνέοσ ἐπὶ τὸ τεῖχοσ τὸ ταύτῃ ἀνελθὼν ἐσήμηνε τοῖσιν ἀμφὶ Ἀρχίην ὅκωσ συνεκέετο. (Arrian, Indica, chapter 28 3:1)

    (아리아노스, Indica, chapter 28 3:1)

  • Ἀχιλλέωσ παῖ, τόνδε τὸν ξυνέμπορον, ὃσ ἦν νεὼσ σῆσ σὺν δυοῖν ἄλλοιν φύλαξ, ἐκέλευσ’ ἐμοί σε ποῦ κυρῶν εἰήσ φράσαι, ἐπείπερ ἀντέκυρσα, δοξάζων μὲν οὔ, τύχῃ δέ πωσ πρὸσ ταὐτὸν ὁρμισθεὶσ πέδον. (Sophocles, Philoctetes, episode14)

    (소포클레스, 필록테테스, episode14)

유의어

  1. 다른

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION