헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πρόσωπον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πρόσωπον προσώπου

형태분석: προσωπ (어간) + ον (어미)

어원: w)/y

  1. 얼굴, 낯, 용모, 표면
  2. 앞, 정면
  3. 가면, 탈
  4. 성격, 자, 인격
  5. 등장, 외모
  6. 사람, 인칭
  1. face, visage, countenance
  2. front
  3. mask
  4. character, part in a drama
  5. appearance
  6. person

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πρόσωπον

얼굴이

προσώπω

얼굴들이

πρόσωπα

얼굴들이

속격 προσώπου

얼굴의

προσώποιν

얼굴들의

προσώπων

얼굴들의

여격 προσώπῳ

얼굴에게

προσώποιν

얼굴들에게

προσώποις

얼굴들에게

대격 πρόσωπον

얼굴을

προσώπω

얼굴들을

πρόσωπα

얼굴들을

호격 πρόσωπον

얼굴아

προσώπω

얼굴들아

πρόσωπα

얼굴들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἠρώτα τοὺσ εὐνούχουσ Φαραώ, οἳ ἦσαν μετ̓ αὐτοῦ ἐν τῇ φυλακῇ παρὰ τῷ κυρίῳ αὐτοῦ, λέγων. τί ὅτι τὰ πρόσωπα ὑμῶν σκυθρωπὰ σήμερον̣ (Septuagint, Liber Genesis 40:7)

    (70인역 성경, 창세기 40:7)

  • ἔσονται οἱ Χερουβὶμ ἐκτείνοντεσ τὰσ πτέρυγασ ἐπάνωθεν, συσκιάζοντεσ ἐν ταῖσ πτέρυξιν αὐτῶν ἐπὶ τοῦ ἱλαστηρίου, καὶ τὰ πρόσωπα αὐτῶν εἰσ ἄλληλα. εἰσ τὸ ἱλαστήριον ἔσονται τὰ πρόσωπα τῶν Χερουβίμ. (Septuagint, Liber Exodus 25:19)

    (70인역 성경, 탈출기 25:19)

  • καὶ εἰσῆλθεν Ἰωὰβ πρὸσ τὸν βασιλέα εἰσ τὸν οἶκον καὶ εἶπε. κατῄσχυνασ σήμερον τὰ πρόσωπα πάντων τῶν δούλων σου τῶν ἐξαιρουμένων σε σήμερον καὶ τὴν ψυχὴν τῶν υἱῶν σου καὶ τῶν θυγατέρων σου καὶ τὴν ψυχὴν τῶν γυναικῶν σου καὶ τῶν παλλακῶν σου, (Septuagint, Liber II Samuelis 19:5)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 19:5)

  • καὶ ἀπὸ τοῦ Γαδδὶ ἐχωρίσθησαν πρὸσ Δαυὶδ ἀπὸ τῆσ ἐρήμου ἰσχυροὶ δυνατοὶ ἄνδρεσ παρατάξεωσ πολέμου αἴροντεσ θυρεοὺσ καὶ δόρατα, καὶ πρόσωπον λέοντοσ τὰ πρόσωπα αὐτῶν, καὶ κοῦφοι ὡσ δορκάδεσ ἐπὶ τῶν ὀρέων τῷ τάχει. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 12:9)

    (70인역 성경, 역대기 상권 12:9)

유의어

  1. 얼굴

  2. 가면

  3. 등장

  4. 사람

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION