헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔμφασις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔμφασις ἐμφάσεως

형태분석: ἐμφασι (어간) + ς (어미)

  1. 등장, 외모
  2. 반영, 이미지, 고려, 영상
  3. 증명, 증거, 입증, 담화
  4. 힘, 의의, 뜻, 실력
  5. 길, 좋은 사람
  1. appearance
  2. outward appearance, reflection, image
  3. setting forth, narrative, proof
  4. (rhetoric) significance, emphasis, force
  5. moral (of a story)

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἔμφασις

등장이

ἐμφάσει

등장들이

ἐμφάσεις

등장들이

속격 ἐμφάσεως

등장의

ἐμφάσοιν

등장들의

ἐμφάσεων

등장들의

여격 ἐμφάσει

등장에게

ἐμφάσοιν

등장들에게

ἐμφάσεσιν*

등장들에게

대격 έ̓μφασιν

등장을

ἐμφάσει

등장들을

ἐμφάσεις

등장들을

호격 έ̓μφασι

등장아

ἐμφάσει

등장들아

ἐμφάσεις

등장들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εὐθέωσ δὲ ὁ Ἡλιόδωροσ ἐποιεῖτο τὴν πορείαν, τῇ μὲν ἐμφάσει ὡσ τὰσ κατὰ Κοίλην Συρίαν καὶ Φοινίκην πόλεισ ἐφοδεύσων, τῷ πράγματι δὲ τὴν τοῦ βασιλέωσ πρόθεσιν ἐπιτελέσων. (Septuagint, Liber Maccabees II 3:8)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 3:8)

  • "τιμᾶν δὲ καὶ τὴν εἰκόνα τήνδε καὶ σέβεσθαι τὸ περὶ αὐτὴν γόνιμον, ὡσ ἀνυστόν ἐστιν αἰσθητῷ νοητοῦ καὶ φερομένῳ μένοντοσ, ἐμφάσεισ τινὰσ καὶ εἴδωλα διαλάμπουσαν ἁμωσγέπωσ τῆσ περὶ ἐκεῖνον εὐμενείασ καὶ μακαριότητοσ. (Plutarch, De E apud Delphos, section 213)

    (플루타르코스, De E apud Delphos, section 213)

  • "τούτουσ δ’ ἡ τῆσ ἐμφάσεωσ αἴσθησισ εἰσ μάχην προάγεται μόνον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 41 7:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 41 7:4)

  • τάδε σοι περὶ τῶν ἰδεῶν καὶ ἀρετῶν ἐξ ὧν συνίσταται ὁ πολιτικὸσ λόγοσ, καὶ δι’ ὧν δοκιμάζεται, καὶ πολλοῦ ἄξιοσ προάγεται, ὥσπερ ἐκ μερῶν καθ’ ἕκαστον συντιθέμενοσ, πανταχόθεν ὁλόκληροσ καὶ τελείωσ ἔχων αὐτὸσ ἐν ἑαυτῷ, αἵτινεσ τοιαίδε καὶ τοσαίδε εἰσί, σεμνότησ, βαρύτησ, περιβολή, ἀξιοπιστία, σφοδρότησ, ἔμφασισ, δεινότησ, ἐπιμέλεια, γλυκύτησ, σαφήνεια καὶ καθαρότησ, βραχύτησ καὶ συντομία, κόλασισ. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , chapter Arg 2:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , chapter Arg 2:1)

  • ἐν γὰρ τῷ ὀνόματι ἡ ἔμφασισ. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 12:2)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 12:2)

  • τρόπον μέν τινα αἱ τρεῖσ ἀρεταὶ τοῦ λόγου, ἥ τε σφοδρότησ καὶ ἡ ἔμφασισ καὶ ἡ τραχύτησ, εἰ καὶ τῇ προσηγορίᾳ διεστήκασι, τῇ γοῦν δυνάμει καὶ σφόδρα ἐπικοινωνοῦσιν ἀλλήλαισ ἐπὶ πλείστοισ, καὶ ἥ τε σφοδρότησ ἐμφαντικὸσ λόγοσ ἐστὶν καὶ ἡ τραχύτησ σφοδρότητα δύναται· (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 2:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 2:1)

  • κατὰ δὲ σχῆμα ἔμφασισ γίνεται, ὅταν τισ δεικτικοῖσ χρῆται, οἱο͂ν οὗτοσ, ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, καὶ παλαιόσ ἐσθ’ ὁ νόμοσ καὶ καλῶσ ἔχων. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 5:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 5:1)

  • καὶ ὅταν δέ τισ ἀναιρέσεσι συνεχέσι χρῆται, ἔμφασισ γίνεται ἐν τῷ λόγῳ. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 7:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 7:1)

유의어

  1. 등장

  2. 반영

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION