헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔμφασις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔμφασις ἐμφάσεως

형태분석: ἐμφασι (어간) + ς (어미)

  1. 등장, 외모
  2. 반영, 이미지, 고려, 영상
  3. 증명, 증거, 입증, 담화
  4. 힘, 의의, 뜻, 실력
  5. 길, 좋은 사람
  1. appearance
  2. outward appearance, reflection, image
  3. setting forth, narrative, proof
  4. (rhetoric) significance, emphasis, force
  5. moral (of a story)

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἔμφασις

등장이

ἐμφάσει

등장들이

ἐμφάσεις

등장들이

속격 ἐμφάσεως

등장의

ἐμφάσοιν

등장들의

ἐμφάσεων

등장들의

여격 ἐμφάσει

등장에게

ἐμφάσοιν

등장들에게

ἐμφάσεσιν*

등장들에게

대격 έ̓μφασιν

등장을

ἐμφάσει

등장들을

ἐμφάσεις

등장들을

호격 έ̓μφασι

등장아

ἐμφάσει

등장들아

ἐμφάσεις

등장들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • διαφέρειν κατὰ τὸν Πλάτωνα παραδείγματα καὶ ἰδέασ τὰ νοητὰ τῶν αἰσθητῶν ὥσπερ εἰκόνων ἢ ἐμφάσεων ὑποτιθέμενον. (Plutarch, Platonicae quaestiones, chapter 3, section 1 5:1)

    (플루타르코스, Platonicae quaestiones, chapter 3, section 1 5:1)

유의어

  1. 등장

  2. 반영

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION