πλησιάζω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
πλησιάζω
Structure:
πλησιάζ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to bring near, to come near, approach
- to be near, to draw near to, approach
- to be always near, to consort or associate with
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- θέλεισ διηγήσομαι ἃ πρῴην ἤκουσα ὑπὲρ φιλοσοφίασ τινὸσ λέγοντοσ ἀνδρὸσ πάνυ γεγηρακότοσ, ᾧ πάμπολλοι τῶν νέων ἐπὶ σοφίᾳ πλησιάζουσιν; (Lucian, 166:1)
- ὅταν δὲ τούτων ἀπολαύσωσιν, αὖθισ νεανίσκουσ ἀκμάζοντασ, οἳ πλησιάζουσιν αὐτοὶ ἐκείνοισ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 14 3:3)
- τῇ γὰρ Θηβαί̈δι καὶ οὗτοι πλησιάζουσιν· (Strabo, Geography, book 1, chapter 2 68:18)
- Οἱ δὲ Τεκτόσαγεσ καλούμενοι τῇ Πυρήνῃ πλησιάζουσιν, ἐφάπτονται δὲ μικρὰ καὶ τοῦ προσαρκτίου πλευροῦ τῶν Κεμμένων, πολύχρυσόν τε νέμονται γῆν. (Strabo, Geography, book 4, chapter 1 25:1)
- πᾶσαι δ’ ἀλλήλαισ πλησιάζουσιν ἐν εἴκοσι σταδίων περιεχόμεναι διαστήματι· (Strabo, Geography, Book 13, chapter 1 71:5)
Synonyms
-
to bring near
- ἐμπελάζω (to bring near, to come near, approach)
- προσπλάζω (to come near, approach)
- ἐγγίζω ( to come near, approach)
- ἔπειμι (come near, approach)
- ἕπω (to come near, approach, come on)
- ἕπομαι (I come near, approach)
- προσνίσσομαι (to come or go to, to approach)
- προσίημι (to let come to or near, admit, to let)
- πελάζω (to approach, come near, draw near or nigh)
- ἐπιπίλναμαι (to come near)
- πελάζω (come near)
- προσχρίμπτω (to come near)
- ἐγγίζω (to bring near, bring up to)
- ἐπιπελάζω (to bring near to)
- πιλνάω (to bring near)
- προσάγω (to draw near, approach)
- πλάθω (to approach, draw near)
- προσίστημι (to stand near to or by, approaching)
- ἐγχρίμπτω (to come near, approach, driven to)
- ἐπιπέλομαι (to come to or upon, coming on, approaching)
- προσφέρω (to come near, be like)
- προσίστημι (to place near, bring near)
- ἀντιπροσφέρω (to bring near in turn)
-
to be near
- πλάθω (to approach, draw near)
- προσάγω (to draw near, approach)
- πελάζω (to approach, come near, draw near or nigh)
- ἔπειμι (come near, approach)
- ἕπομαι (I come near, approach)
- προσπλάζω (to come near, approach)
- ἐγγίζω ( to come near, approach)
- ἕπω (to come near, approach, come on)
- προσίστημι (to stand near to or by, approaching)
- συνεγγίζω (to draw near together)
- προσπελάζω (to draw nigh to, approach)
- ἐμπελάζω (to bring near, to come near, approach)
- πιλνάω (to draw near to, approach, went close to)