παρατίθημι
-μι athematic Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
παρατίθημι
παρέθηκα
παρατέθεικα
Structure:
παρα
(Prefix)
+
τίθε̄
(Stem)
+
μι
(Ending)
Sense
- to place beside, to set before, serve up, the serving-men, meats set before one
- to offer, provide
- to place upon
- to lay before, explain
- to compare
- to set before oneself, have set before one
- to deposit what belongs to one, give in charge, commit
- to venture, stake, hazard
- to employ, of one's own
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- θύουσι δὲ καὶ τοὺσ γαλαθηνοὺσ ὀρθαγορίσκουσ καὶ παρατιθέασιν ἐν τῇ θοίνῃ τοὺσ ἰπνίτασ ἄρτουσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 16 4:1)
- καὶ τὸν ῥυθμὸν δὲ τῆσ ἀπαγγελίασ τοιοῦτον εἶναι δεῖ οἱο͂ν προϊέναι καὶ ἐμβαίνειν μᾶλλον ἢ ἑαυτῷ ἐπικείμενον ἐπείγεσθαι, οὐχ ὥσπερ ἐν τοῖσ πολιτικοῖσ τὰσ [τε] ποιότητασ παρατιθέασιν, ὅταν λέγωσιν ἢ δεινότατα ἁπάντων ἢ ἐφ’ ᾧ πάντεσ ἀγανακτήσετε ἢ σχέτλιον γὰρ τοῦτό γε· (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , chapter 2 10:3)
- οἱ δὲ διδάσκαλοι τούτων τε ἐπιμελοῦνται, καὶ ἐπειδὰν αὖ γράμματα μάθωσιν καὶ μέλλωσιν συνήσειν τὰ γεγραμμένα ὥσπερ τότε τὴν φωνήν, παρατιθέασιν αὐτοῖσ ἐπὶ τῶν βάθρων ἀναγιγνώσκειν ποιητῶν ἀγαθῶν ποιήματα καὶ ἐκμανθάνειν ἀναγκάζουσιν, ἐν οἷσ πολλαὶ μὲν νουθετήσεισ ἔνεισιν πολλαὶ δὲ διέξοδοι καὶ ἔπαινοι καὶ ἐγκώμια παλαιῶν ἀνδρῶν ἀγαθῶν, ἵνα ὁ παῖσ ζηλῶν μιμῆται καὶ ὀρέγηται τοιοῦτοσ γενέσθαι. (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 135:1)
- οἱ δὲ τοῖσ μὲν ἱέραξι κρέα κατατέμνοντεσ καὶ προσκαλούμενοι μεγάλῃ τῇ φωνῇ πετομένοισ ἀναρρίπτουσι, μέχρι ἂν δέξωνται, τοῖσ δ’ αἰλούροισ καὶ τοῖσ ἰχνεύμοσι καταθρύπτοντεσ τοὺσ ἄρτουσ εἰσ γάλα καὶ ποππύζοντεσ παρατιθέασιν ἢ τῶν ἰχθύων τῶν ἐκ τοῦ Νείλου κατατέμνοντεσ ὠμῶσ σιτίζουσιν· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 83 3:1)
Synonyms
-
to place beside
- προτίθημι (to place or set before, set out, to have set before one)
-
to offer
-
to place upon
-
to lay before
-
to compare
-
to set before oneself
-
to venture
- ὑποτίθημι (to stake, hazard, venture)
- κυβεύω (to run a risk or hazard, to hazard, venture on)
-
to employ
Derived
- ἀμφιτίθημι (to put round, to put round oneself, to be put on)
- ἀνατίθημι (to lay upon, to refer, attribute)
- ἀντιτίθημι (to set against, oppose, to contrast)
- ἀποτίθημι (to put away, stow away, to put away from oneself)
- διατίθημι ( place separately, arrange each in their own places, distribute)
- εἰστίθημι (to put into, place in, to put on board)
- ἐκτίθημι (to set out, place outside, to expose)
- ἐντίθημι (I put in, implant, insert)
- ἐπανατίθημι (to lay upon)
- ἐπιτίθημι (, to lay, put or place upon)
- κατατίθημι (to place, put, lay down)
- μετατίθημι (to place among, he would, have caused)
- μετεντίθημι (to put into another place, to shift)
- περιτίθημι (to place round, to put round oneself, put on)
- προσεπιτίθημι (to add further)
- προσπαρατίθημι (to put before one besides)
- προστίθημι (to put to, to put to, to hand over or deliver to)
- προτίθημι (to place or set before, set out, to have set before one)
- συνανατίθημι (to dedicate along with)
- συνεπιτίθημι (to help in putting on, to join in attacking, together)
- συντίθημι (to put together, to close, to add together)
- τίθημι (I put, place, set)
- ὑπερτίθημι (to set higher, erect, to set on the other side)
- ὑποτίθημι (to place under, to place under one's feet, to place under as a foundation or beginning)