Ancient Greek-English Dictionary Language

μέλαθρον

Second declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μέλαθρον μέλαθρου

Structure: μελαθρ (Stem) + ον (Ending)

Etym.: (어원이 불명확함.)

Sense

  1. the ceiling of a room, the main beam which bears the ceiling, the end of this beam outside the house.
  2. a roof
  3. a house, hall

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • πυθόμενοσ δὲ τοῦτο πρόσ τε ταύτην ἔτρεψεν αὑτόν, καὶ τὰσ ἄλλασ γυναῖκασ ἀνέκρινε, τίσ ἡ Τυρὼ καὶ τίσ ἡ καλὴ Χλωρὶσ καὶ διὰ τί ἡ Ἐπικάστη ἀπέθανεν ἁψαμένη βρόχον αἰπὺν ἀφ’ ὑψηλοῖο μελάθρου. (Plutarch, De curiositate, section 2 2:1)
  • ἔτρεψεν αὑτόν, καὶ τὰσ ἄλλασ γυναῖκασ ἀνέκρινε, τίσ ἡ Τυρὼ καί τίσ ἡ καλὴ Χλωρὶσ καὶ διὰ τί Ἐπικάστη Ἐπικάστη ἁψαμένη βρόχον αἰπὺν ἀφ’ ὑψηλοῖο μελάθρου ἡμεῖσ δὲ τὰ καθ’ αὑτοὺσ ἐν πολλῇ ῥᾳθυμίᾳ καὶ ἀγνοίᾳ θέμενοι καὶ ἀμελήσαντεσ ἑτέρουσ γενεαλογοῦμεν, ὅτι τοῦ γείτονοσ ὁ πάπποσ ἦν Σύροσ, Θρᾷττα δ’ ἡ τήθη· (Plutarch, De curiositate, section 2 5:1)
  • ἣ δ’ ἄρ’ ἐπ’ οὐδὸν ἔβη ποσὶ καὶ ῥα μελάθρου κῦρε κάρη, πλῆσεν δὲ θύρασ σέλαοσ θείοιο. (Anonymous, Homeric Hymns, 21:3)
  • ἑσσαμένη δ’ εὖ πάντα περὶ χροὶ̈ δῖα θεάων ἔστη πὰρ κλισίῃ, κεὐποιήτοιο μελάθρου κῦρε κάρη· (Anonymous, Homeric Hymns, 16:3)
  • αὐτὸσ γὰρ ζαθέοιο θρόνουσ ὕψωσε μελάθρου, πλοῦτον ἀεξήσασ, ἀλλὰ μετ’ εὐσεβίησ. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 41 1:1)

Synonyms

  1. a roof

  2. a house

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION