헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κρατερός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κρατερός κρατερή κρατερόν

형태분석: κρατερ (어간) + ος (어미)

어원: epic form of ka/rteros,

  1. 강한, 강력한, 힘센, 진한
  2. 강한, 강력한, 힘센, 진한
  3. 거친, 강한, 강력한, 거센, 힘센, 진한
  1. strong, stout, mighty
  2. strong, mighty, cruel
  3. strong, vehement, mighty, a harsh, rough
  4. strongly, stoutly, roughly

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 κρατερός

강한 (이)가

κρατερᾱ́

강한 (이)가

κρατερόν

강한 (것)가

속격 κρατεροῦ

강한 (이)의

κρατερᾶς

강한 (이)의

κρατεροῦ

강한 (것)의

여격 κρατερῷ

강한 (이)에게

κρατερᾷ

강한 (이)에게

κρατερῷ

강한 (것)에게

대격 κρατερόν

강한 (이)를

κρατερᾱ́ν

강한 (이)를

κρατερόν

강한 (것)를

호격 κρατερέ

강한 (이)야

κρατερᾱ́

강한 (이)야

κρατερόν

강한 (것)야

쌍수주/대/호 κρατερώ

강한 (이)들이

κρατερᾱ́

강한 (이)들이

κρατερώ

강한 (것)들이

속/여 κρατεροῖν

강한 (이)들의

κρατεραῖν

강한 (이)들의

κρατεροῖν

강한 (것)들의

복수주격 κρατεροί

강한 (이)들이

κρατεραί

강한 (이)들이

κρατερά

강한 (것)들이

속격 κρατερῶν

강한 (이)들의

κρατερῶν

강한 (이)들의

κρατερῶν

강한 (것)들의

여격 κρατεροῖς

강한 (이)들에게

κρατεραῖς

강한 (이)들에게

κρατεροῖς

강한 (것)들에게

대격 κρατερούς

강한 (이)들을

κρατερᾱ́ς

강한 (이)들을

κρατερά

강한 (것)들을

호격 κρατεροί

강한 (이)들아

κρατεραί

강한 (이)들아

κρατερά

강한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πεύθετο γὰρ Γαίησ τε καὶ Οὐρανοῦ ἀστερόεντοσ, οὕνεκά οἱ πέπρωτο ἑῷ ὑπὸ παιδὶ δαμῆναι καὶ κρατερῷ περ ἐόντι, Διὸσ μεγάλου διὰ βουλάσ· (Hesiod, Theogony, Book Th. 44:3)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 44:3)

  • Βριάρεῳ δ’ ὡσ πρῶτα πατὴρ ὠδύσσατο θυμῷ Κόττῳ τ’ ἠδὲ Γύῃ, δῆσεν κρατερῷ ἐνὶ δεσμῷ ἠνορέην ὑπέροπλον ἀγώμενοσ ἠδὲ καὶ εἶδοσ καὶ μέγεθοσ· (Hesiod, Theogony, Book Th. 60:1)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 60:1)

  • Περδίκκᾳ δὲ καὶ Κρατερῷ φιλογυμναστοῦσιν ἠκολούθουν διφθέραι σταδιαῖαι τοῖσ μεγέθεσιν, ὑφ’ αἷσ περιλαμβάνοντεσ τόπον ἐν ταῖσ καταστρατοπεδείαισ ἐγυμνάζοντο· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 55 2:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 55 2:3)

  • ὡσ δ’ Ἀλέξανδροσ παρὰ Κρατερῷ αὐτὸν ἐπῄνεσεν γενομένου πότου, ὁ Χάρων ἐκέλευσε τὸν παῖδα καταφιλῆσαι τὸν Ἀλέξανδρον καὶ ὃσ ’ μηδαμῶσ, εἶπεν, οὐ γὰρ οὕτωσ ἐμὲ εὐφρανεῖ ὡσ σὲ λυπήσει ὥσπερ γὰρ ἦν ἐρωτικὸσ ὁ βασιλεὺσ οὗτοσ, οὕτωσ καὶ πρὸσ τὸ καθῆκον ἐγκρατὴσ καὶ πρὸσ τὸ πρεπωδέστατον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 80 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 80 1:2)

  • παρ’ ἐκείνων δὲ ἀπέσταλτο πρεσβεία πρὸσ Εὐμενῆ παρακαλοῦσα μεταθέσθαι πρὸσ αὐτούσ, καρπούμενον μὲν ἃσ εἶχε σατραπείασ, προσλαβόντα δὲ στρατιὰν καὶ χώραν παρ’ αὐτῶν, Ἀντιπάτρῳ μὲν ἀντ’ ἐχθροῦ φίλον γενόμενον, Κρατερῷ δὲ μὴ γενόμενον ἐκ φίλου πολέμιον. (Plutarch, chapter 5 4:2)

    (플루타르코스, chapter 5 4:2)

  • ἐσ τὸ ἐπὶ θάτερα δὲ Ἡφαιστίων αὐτῷ προεπορεύετο, σὺν ἄλλῃ στρατιῇ πλείονι ἔτι τῆσ Κρατέρῳ συντεταγμένησ. (Arrian, Indica, chapter 19 2:2)

    (아리아노스, Indica, chapter 19 2:2)

유의어

  1. 강한

  2. 강한

  3. 거친

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION