καρδία?
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사: kardiā
고전 발음: [까르디아:]
신약 발음: [까르디아]
기본형:
καρδία
καρδίας
형태분석:
καρδι
(어간)
+
α
(어미)
뜻
- 심장, 하트
- 마음, 정신
- 배, 식욕
- 깊이
- heart (as the source of emotion, love, etc.)
- mind
- stomach
- any hollow vessel
- center or inner part: pith (of wood), depth (of the sea)
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ εἶπεν αὐτοῖς. μὴ φοβεῖσθε. ἐγὼ διαθρέψω ὑμᾶς καὶ τὰς οἰκίας ὑμῶν. καὶ παρεκάλεσεν αὐτοὺς καὶ ἐλάλησεν αὐτῶν εἰς τὴν καρδίαν. (Septuagint, Liber Genesis 50:21)
(70인역 성경, 창세기 50:21)
- εἶπε δὲ Κύριος πρὸς Μωυσῆν. πορευομένου σου καὶ ἀποστρέφοντος εἰς Αἴγυπτον, ὅρα πάντα τὰ τέρατα, ἃ δέδωκα ἐν ταῖς χερσί σου, ποιήσεις αὐτὰ ἐναντίον Φαραώ. ἐγὼ δὲ σκληρυνῶ τὴν καρδίαν αὐτοῦ, καὶ οὐ μὴ ἐξαποστείλῃ τὸν λαόν. (Septuagint, Liber Exodus 4:21)
(70인역 성경, 탈출기 4:21)
- ἐγὼ δὲ σκληρυνῶ τὴν καρδίαν Φαραὼ καὶ πληθυνῶ τὰ σημεῖά μου καὶ τὰ τέρατα ἐν γῇ Αἰγύπτῳ. (Septuagint, Liber Exodus 7:3)
(70인역 성경, 탈출기 7:3)
- καὶ ἐβάρυνε Φαραὼ τὴν καρδίαν αὐτοῦ καὶ ἐπὶ τοῦ καιροῦ τούτου, καὶ οὐκ ἠθέλησεν ἐξαποστεῖλαι τὸν λαόν. (Septuagint, Liber Exodus 8:28)
(70인역 성경, 탈출기 8:28)
- ἐσκλήρυνε δὲ Κύριος τὴν καρδίαν Φαραώ, καὶ οὐκ εἰσήκουσεν αὐτῶν, καθὰ συνέταξε Κύριος. (Septuagint, Liber Exodus 9:12)
(70인역 성경, 탈출기 9:12)
유의어
-
심장
-
마음
- νεφρός (마음, 정신)
- μνήστωρ (mindful of)
- μένος (마음, 정신)
- μνηστήρ (calling to mind, mindful of)
- ἡδύφρων (sweet-minded)
- γλυκυθυμία (sweetness of mind)
- πραπίς (마음, 영혼, 정신)
- νόημα (마음, 이해, 정신)
- ψυχή (마음, 이유, 정신)
- κενοφροσύνη (emptiness of mind)
- ὠμόφρων (야만인)
- μελεόφρων (miserable-minded)
- ξυνόφρων (friendly-minded)
- γνώμη (마음, 정신, 지능)
-
배
-
any hollow vessel