κρίμα
3군 변화 명사; 중성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
κρίμα
κρίματος
형태분석:
κριματ
(어간)
뜻
- 결정, 판단
- 법령, 명령
- 판단, 판결
- 문장, 판결, 비난
- 소송, 고소
- decision
- decree
- judgment
- sentence, condemnation
- lawsuit
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ κρινοῦσι τὸν λαὸν πᾶσαν ὥραν. τὸ δὲ ρῆμα τὸ ὑπέρογκον ἀνοίσουσιν ἐπὶ σέ, τὰ δὲ βραχέα τῶν κριμάτων κρινοῦσιν αὐτοὶ καὶ κουφιοῦσιν ἀπὸ σοῦ καὶ συναντιλήψονταί σοι. (Septuagint, Liber Exodus 18:22)
(70인역 성경, 탈출기 18:22)
- οὐ διαστρέψεισ κρίμα πένητοσ ἐν κρίσει αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Exodus 23:6)
(70인역 성경, 탈출기 23:6)
- καὶ κρινεῖ ἡ συναγωγὴ ἀνὰ μέσον τοῦ πατάξαντοσ καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ ἀγχιστεύοντοσ τὸ αἷμα, κατὰ τὰ κρίματα ταῦτα, (Septuagint, Liber Numeri 35:24)
(70인역 성경, 민수기 35:24)
- καὶ ἔσται ταῦτα ὑμῖν εἰσ δικαίωμα κρίματοσ εἰσ τὰσ γενεὰσ ὑμῶν ἐν πάσαισ ταῖσ κατοικίαισ ὑμῶν. (Septuagint, Liber Numeri 35:29)
(70인역 성경, 민수기 35:29)
- Αὗται αἱ ἐντολαὶ καὶ τὰ δικαιώματα καὶ τὰ κρίματα, ἃ ἐνετείλατο Κύριοσ ἐν χειρὶ Μωυσῆ ἐπὶ δυσμῶν Μωὰβ ἐπὶ τοῦ Ἰορδάνου κατὰ Ἱεριχώ. (Septuagint, Liber Numeri 36:13)
(70인역 성경, 민수기 36:13)
- Ἐὰν δὲ γένηται ἔν τινι ἁμαρτία κρίμα θανάτου καὶ ἀποθάνῃ καὶ κρεμάσητε αὐτὸν ἐπὶ ξύλου, (Septuagint, Liber Deuteronomii 21:22)
(70인역 성경, 신명기 21:22)
- Κύριοσ ἀσθενῆ ποιήσει ἀντίδικον αὐτοῦ, Κύριοσ ἅγιοσ. μὴ καυχάσθω ὁ φρόνιμοσ ἐν τῇ φρονήσει αὐτοῦ, καὶ μὴ καυχάσθω ὁ δυνατὸσ ἐν τῇ δυνάμει αὐτοῦ, καὶ μὴ καυχάσθω ὁ πλούσιοσ ἐν τῷ πλούτῳ αὐτοῦ, ἀλλ̓ ἐν τούτῳ καυχάσθω ὁ καυχώμενοσ, συνιεῖν καὶ γινώσκειν τὸν Κύριον καὶ ποιεῖν κρίμα καὶ δικαιοσύνην ἐν μέσῳ τῆσ γῆσ. Κύριοσ ἀνέβη εἰσ οὐρανοὺσ καὶ ἐβρόντησεν, αὐτὸσ κρινεῖ ἄκρα γῆσ, καὶ δίδωσιν ἰσχὺν τοῖσ βασιλεῦσιν ἡμῶν καὶ ὑψώσει κέρασ χριστοῦ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber I Samuelis 2:10)
(70인역 성경, 사무엘기 상권 2:10)
- καὶ ἐβασίλευσε Δαυὶδ ἐπὶ πάντα Ἰσραήλ. καὶ ἦν Δαυὶδ ποιῶν κρίμα καὶ δικαιοσύνην ἐπὶ πάντα τὸν λαὸν αὐτοῦ. (Septuagint, Liber II Samuelis 8:15)
(70인역 성경, 사무엘기 하권 8:15)
- καὶ εἶπε Κύριοσ πρὸσ αὐτόν. ἀνθ̓ ὧν ᾐτήσω παῤ ἐμοῦ τὸ ρῆμα τοῦτο καὶ οὐκ ᾐτήσω σεαυτῷ ἡμέρασ πολλὰσ καὶ οὐκ ᾐτήσω πλοῦτον, οὐδὲ ᾐτήσω ψυχὰσ ἐχθρῶν σου, ἀλλ̓ ᾐτήσω σεαυτῷ τοῦ συνιεῖν τοῦ εἰσακούειν κρίμα, (Septuagint, Liber I Regum 3:11)
(70인역 성경, 열왕기 상권 3:11)
유의어
-
결정
-
법령
-
판단
- εὐδοξία (good judgment)
- κακοκρισία (a bad judgment)
- γνῶμα (판단, 의견, 판결)
- κατάκριμα (판단, 판결, 의견)
- δικαιοκρισία (righteous judgment)
- διάκρισις (판단, 결정, 판결)
- δίκη (판단, 정의, 판결)
- βραβεία (판단, 판결, 의견)
-
소송