헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἰσχυρός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἰσχυρός ἰσχυρά̄ ἰσχυρόν

형태분석: ἰσχυρ (어간) + ος (어미)

어원: i)sxu/s

  1. 힘센, 강한
  2. 강력한, 전능한, 할 수 있는
  3. 고집스러운, 고집센, 완고한
  1. strong, mighty
  2. mighty, powerful
  3. forcible, obstinate, stiff, stubborn, inveterate, excessive

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἰσχυρός

힘센 (이)가

ἰσχυρᾱ́

힘센 (이)가

ἰσχυρόν

힘센 (것)가

속격 ἰσχυροῦ

힘센 (이)의

ἰσχυρᾶς

힘센 (이)의

ἰσχυροῦ

힘센 (것)의

여격 ἰσχυρῷ

힘센 (이)에게

ἰσχυρᾷ

힘센 (이)에게

ἰσχυρῷ

힘센 (것)에게

대격 ἰσχυρόν

힘센 (이)를

ἰσχυρᾱ́ν

힘센 (이)를

ἰσχυρόν

힘센 (것)를

호격 ἰσχυρέ

힘센 (이)야

ἰσχυρᾱ́

힘센 (이)야

ἰσχυρόν

힘센 (것)야

쌍수주/대/호 ἰσχυρώ

힘센 (이)들이

ἰσχυρᾱ́

힘센 (이)들이

ἰσχυρώ

힘센 (것)들이

속/여 ἰσχυροῖν

힘센 (이)들의

ἰσχυραῖν

힘센 (이)들의

ἰσχυροῖν

힘센 (것)들의

복수주격 ἰσχυροί

힘센 (이)들이

ἰσχυραί

힘센 (이)들이

ἰσχυρά

힘센 (것)들이

속격 ἰσχυρῶν

힘센 (이)들의

ἰσχυρῶν

힘센 (이)들의

ἰσχυρῶν

힘센 (것)들의

여격 ἰσχυροῖς

힘센 (이)들에게

ἰσχυραῖς

힘센 (이)들에게

ἰσχυροῖς

힘센 (것)들에게

대격 ἰσχυρούς

힘센 (이)들을

ἰσχυρᾱ́ς

힘센 (이)들을

ἰσχυρά

힘센 (것)들을

호격 ἰσχυροί

힘센 (이)들아

ἰσχυραί

힘센 (이)들아

ἰσχυρά

힘센 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πρόσεχε ἰσχυρῶσ τοῦ μὴ φαγεῖν αἷμα, ὅτι τὸ αἷμα αὐτοῦ ψυχή. οὐ βρωθήσεται ψυχὴ μετὰ τῶν κρεῶν, (Septuagint, Liber Deuteronomii 12:23)

    (70인역 성경, 신명기 12:23)

  • ΚΑΙ εἶπαν πρὸσ Γεδεὼν ἀνὴρ Ἐφραίμ. τί τὸ ρῆμα τοῦτο ἐποίησασ ἡμῖν τοῦ μὴ καλέσαι ἡμᾶσ, ὅτε ἐπορεύθησ παρατάξασθαι ἐν Μαδιάμ̣ καὶ διελέξαντο πρὸσ αὐτὸν ἰσχυρῶσ. (Septuagint, Liber Iudicum 8:1)

    (70인역 성경, 판관기 8:1)

  • μακρόθυμοσ ἀνὴρ πολὺσ ἐν φρονήσει, ὁ δὲ ὀλιγόψυχοσ ἰσχυρῶσ ἄφρων. (Septuagint, Liber Proverbiorum 14:29)

    (70인역 성경, 잠언 14:29)

  • ἀναζωσαμένη ἰσχυρῶσ τὴν ὀσφὺν αὐτῆσ ἤρεισε τοὺσ βραχίονασ αὐτῆσ εἰσ ἔργον. (Septuagint, Liber Proverbiorum 29:34)

    (70인역 성경, 잠언 29:34)

  • ταῦτα οὕτωσ ἰσχυρῶσ περιελήλυθε τοὺσ πολλοὺσ ὥστε ἐπειδάν τισ ἀποθάνῃ τῶν οἰκείων, πρῶτα μὲν φέροντεσ ὀβολὸν εἰσ τὸ στόμα κατέθηκαν αὐτῷ, μισθὸν τῷ πορθμεῖ τῆσ ναυτιλίασ γενησόμενον, οὐ πρότερον ἐξετάσαντεσ ὁποῖον τὸ νόμισμα νομίζεται καὶ διαχωρεῖ παρὰ τοῖσ κάτω, καὶ εἰ δύναται παρ’ ἐκείνοισ Ἀττικὸσ ἢ Μακεδονικὸσ ἢ Αἰγιναῖοσ ὀβολόσ, οὐδ’ ὅτι πολὺ κάλλιον ἦν μὴ ἔχειν τὰ πορθμεῖα καταβαλεῖν οὕτω γὰρ ἂν οὐ παραδεξαμένου τοῦ πορθμέωσ ἀναπόμπιμοι πάλιν εἰσ τὸν βίον ἀφικνοῦντο. (Lucian, (no name) 10:1)

    (루키아노스, (no name) 10:1)

유의어

  1. 힘센

  2. 강력한

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION