헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἰσχυρός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἰσχυρός ἰσχυρά̄ ἰσχυρόν

형태분석: ἰσχυρ (어간) + ος (어미)

어원: i)sxu/s

  1. 힘센, 강한
  2. 강력한, 전능한, 할 수 있는
  3. 고집스러운, 고집센, 완고한
  1. strong, mighty
  2. mighty, powerful
  3. forcible, obstinate, stiff, stubborn, inveterate, excessive

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἰσχυρός

힘센 (이)가

ἰσχυρᾱ́

힘센 (이)가

ἰσχυρόν

힘센 (것)가

속격 ἰσχυροῦ

힘센 (이)의

ἰσχυρᾶς

힘센 (이)의

ἰσχυροῦ

힘센 (것)의

여격 ἰσχυρῷ

힘센 (이)에게

ἰσχυρᾷ

힘센 (이)에게

ἰσχυρῷ

힘센 (것)에게

대격 ἰσχυρόν

힘센 (이)를

ἰσχυρᾱ́ν

힘센 (이)를

ἰσχυρόν

힘센 (것)를

호격 ἰσχυρέ

힘센 (이)야

ἰσχυρᾱ́

힘센 (이)야

ἰσχυρόν

힘센 (것)야

쌍수주/대/호 ἰσχυρώ

힘센 (이)들이

ἰσχυρᾱ́

힘센 (이)들이

ἰσχυρώ

힘센 (것)들이

속/여 ἰσχυροῖν

힘센 (이)들의

ἰσχυραῖν

힘센 (이)들의

ἰσχυροῖν

힘센 (것)들의

복수주격 ἰσχυροί

힘센 (이)들이

ἰσχυραί

힘센 (이)들이

ἰσχυρά

힘센 (것)들이

속격 ἰσχυρῶν

힘센 (이)들의

ἰσχυρῶν

힘센 (이)들의

ἰσχυρῶν

힘센 (것)들의

여격 ἰσχυροῖς

힘센 (이)들에게

ἰσχυραῖς

힘센 (이)들에게

ἰσχυροῖς

힘센 (것)들에게

대격 ἰσχυρούς

힘센 (이)들을

ἰσχυρᾱ́ς

힘센 (이)들을

ἰσχυρά

힘센 (것)들을

호격 ἰσχυροί

힘센 (이)들아

ἰσχυραί

힘센 (이)들아

ἰσχυρά

힘센 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐσάλπισαν ταῖσ σάλπιγξιν οἱ ἱερεῖσ. ὡσ δὲ ἤκουσεν ὁ λαὸσ τῶν σαλπίγγων, ἠλάλαξε πᾶσ ὁ λαὸσ ἅμα ἀλαλαγμῷ μεγάλῳ καὶ ἰσχυρῷ καὶ ἔπεσεν ἅπαν τὸ τεῖχοσ κύκλῳ, καὶ ἀνέβη πᾶσ ὁ λαὸσ εἰσ τὴν πόλιν. (Septuagint, Liber Iosue 6:20)

    (70인역 성경, 여호수아기 6:20)

  • καὶ ᾠκοδόμησαν τὴν πόλιν Δαυὶδ τείχει μεγάλῳ καὶ ἰσχυρῷ, πύργοισ ὀχυροῖσ, καὶ ἐγένετο αὐτοῖσ εἰσ ἄκραν. (Septuagint, Liber Maccabees I 1:33)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 1:33)

  • οὕτωσ λέγει Κύριοσ, ὁ διδοὺσ ἐν θαλάσσῃ ὁδὸν ἐν ὕδατι ἰσχυρῷ τρίβον, (Septuagint, Liber Isaiae 43:16)

    (70인역 성경, 이사야서 43:16)

  • εὖ γε, συνετῶσ ὁ Τιμοκλῆσ ταῦτα καὶ ἰσχυρῷ ^ τῷ παραδείγματι. (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 46:6)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 46:6)

  • τούτου δὲ μεῖζον, ὅτι πάσῃ χρεῶν ἀποκοπῇ στάσεωσ ἑπομένησ, ἐκείνῃ μόνῃ, καθάπερ φαρμάκῳ παραβόλῳ μέν, ἰσχυρῷ δὲ χρησάμενοσ εὐκαίρωσ, καὶ τὴν οὖσαν στάσιν ἔλυσε, τῇ περὶ αὐτὸν ἀρετῇ καὶ δόξῃ τῆσ τοῦ πράγματοσ ἀδοξίασ καὶ διαβολῆσ περιγενόμενοσ. (Plutarch, Comparison of Solon and Publicola, chapter 3 2:1)

    (플루타르코스, Comparison of Solon and Publicola, chapter 3 2:1)

유의어

  1. 힘센

  2. 강력한

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION