헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἰσχυρός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἰσχυρός ἰσχυρά̄ ἰσχυρόν

형태분석: ἰσχυρ (어간) + ος (어미)

어원: i)sxu/s

  1. 힘센, 강한
  2. 강력한, 전능한, 할 수 있는
  3. 고집스러운, 고집센, 완고한
  1. strong, mighty
  2. mighty, powerful
  3. forcible, obstinate, stiff, stubborn, inveterate, excessive

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἰσχυρός

힘센 (이)가

ἰσχυρᾱ́

힘센 (이)가

ἰσχυρόν

힘센 (것)가

속격 ἰσχυροῦ

힘센 (이)의

ἰσχυρᾶς

힘센 (이)의

ἰσχυροῦ

힘센 (것)의

여격 ἰσχυρῷ

힘센 (이)에게

ἰσχυρᾷ

힘센 (이)에게

ἰσχυρῷ

힘센 (것)에게

대격 ἰσχυρόν

힘센 (이)를

ἰσχυρᾱ́ν

힘센 (이)를

ἰσχυρόν

힘센 (것)를

호격 ἰσχυρέ

힘센 (이)야

ἰσχυρᾱ́

힘센 (이)야

ἰσχυρόν

힘센 (것)야

쌍수주/대/호 ἰσχυρώ

힘센 (이)들이

ἰσχυρᾱ́

힘센 (이)들이

ἰσχυρώ

힘센 (것)들이

속/여 ἰσχυροῖν

힘센 (이)들의

ἰσχυραῖν

힘센 (이)들의

ἰσχυροῖν

힘센 (것)들의

복수주격 ἰσχυροί

힘센 (이)들이

ἰσχυραί

힘센 (이)들이

ἰσχυρά

힘센 (것)들이

속격 ἰσχυρῶν

힘센 (이)들의

ἰσχυρῶν

힘센 (이)들의

ἰσχυρῶν

힘센 (것)들의

여격 ἰσχυροῖς

힘센 (이)들에게

ἰσχυραῖς

힘센 (이)들에게

ἰσχυροῖς

힘센 (것)들에게

대격 ἰσχυρούς

힘센 (이)들을

ἰσχυρᾱ́ς

힘센 (이)들을

ἰσχυρά

힘센 (것)들을

호격 ἰσχυροί

힘센 (이)들아

ἰσχυραί

힘센 (이)들아

ἰσχυρά

힘센 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐβόησε φωνῇ μεγάλῃ μετὰ κλαυθμοῦ καὶ στεναγμοῦ καὶ βοῆσ ἰσχυρᾶσ καὶ διέρρηξε τὰ ἱμάτια αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Iudith 14:16)

    (70인역 성경, 유딧기 14:16)

  • οὗτοσ οἰκήσει ἐν ὑψηλῷ σπηλαίῳ πέτρασ ἰσχυρᾶσ. ἄρτοσ αὐτῷ δοθήσεται, καὶ τὸ ὕδωρ αὐτοῦ πιστόν. (Septuagint, Liber Isaiae 33:16)

    (70인역 성경, 이사야서 33:16)

  • καὶ ὁ Ἄδραστοσ ἐπὶ τὸν σῦν ἀφεὶσ τὴν λόγχην ἐκείνου μὲν ἁμαρτήσεται, φονεύσει δὲ τὸν Κροίσου παῖδα, ὡσ ἂν ἀπ’ ἰσχυρᾶσ ἐμβολῆσ τῶν Μοιρῶν φερομένου τοῦ ἀκοντίου ἐπὶ τὸν νεανίσκον. (Lucian, Juppiter confuatus, (no name) 12:6)

    (루키아노스, Juppiter confuatus, (no name) 12:6)

  • ὑπὸ γὰρ τῷ αὐτῷ φυσήματι τὸ μὲν πῦρ ἀνακαύσειασ ἂν καὶ μεῖζον ἐν βραχεῖ ποιήσειασ παραθήγων τῷ πνεύματι, καὶ τὸ τοῦ λύχνου φῶσ ἀποσβέσειασ οὐκ ἔχον ἀποχρῶσαν τῆσ ὕλησ τὴν χορηγίαν, ὡσ διαρκῆ εἶναι πρὸσ τὸ ἀντιπνέον οὐ γὰρ ἀπ’ ἰσχυρᾶσ, οἶμαι, τῆσ ῥίζησ ἀνεφύετο. (Lucian, Anacharsis, (no name) 35:7)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 35:7)

  • ἢν δέ ποτε καὶ ἐφίκηται, ἄκρον μὲν ἐπιλίγδην ἅπτεται, βαθεῖαν δὲ οὐκ ἐργάζεται πληγὴν οὐ γὰρ ἀπ’ ἰσχυρᾶσ ἐμβολῆσ ἀπεστέλλετο. (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 36:5)

    (루키아노스, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 36:5)

  • υἱέ, παῤ ἐμοῦ ἔχεισ ρήσεισ ἰσχυρὰσ εἰσ τὴν ζωήν σου καὶ εἰσ τὴν ζωὴν σῶν θεραπόντων. (Septuagint, Liber Proverbiorum 27:29)

    (70인역 성경, 잠언 27:29)

  • ἀλλὰ καὶ μάγου τινὸσ εἶναι λέγοντοσ καὶ ἐπῳδὰσ ἔχειν ἰσχυράσ, ὡσ ὑπ’ αὐτῶν ἅπαντασ ἀναπεισθῆναι παρέχειν αὐτῷ ὁπόσα βούλεται, Μὴ θαύμαζε, ἔφη· (Lucian, (no name) 23:1)

    (루키아노스, (no name) 23:1)

  • ναυσίποροι δέ εἰσιν ὅ τε Ἄκαμψισ καὶ ὁ Ἶσισ, καὶ αὔρασ τὰσ ἑωθινὰσ ἰσχυρὰσ ἐκπέμπουσιν. (Arrian, Periplus Ponti Euxini, chapter 7 8:2)

    (아리아노스, Periplus Ponti Euxini, chapter 7 8:2)

유의어

  1. 힘센

  2. 강력한

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION