- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἵημι?

-μι 무어간모음 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: hīēmi 고전 발음: [히:에:미] 신약 발음: [이에미]

기본형: ἵημι ἥσω ἧκα εἷκα εἷμαι

형태분석: ἵε (어간) + μι (인칭어미)

  1. 내놓다, 놓다, 보내다
  2. 말하다, 이야기하다, 말씀하다, 언급하다
  3. 던지다, 쏘다, 안으로 던지다, 자신을 ~로 던지다
  4. 흐르다, 흘러가다, 흘러내리다, 흘러 내려가다
  5. 보내다, 방출하다
  6. 서두르다, 가속하다, 빠르게 가다
  7. 바라다, 원하다, 갈망하다
  8. 갈망하다, 열망하다, 바라다
  1. I release, let go
  2. (of sounds) I utter, speak, say
  3. I throw, shoot, hurl
  4. (of water) I let flow, flow, spout forth
  5. I send
  6. (middle voice) I speed myself, hasten
  7. (middle voice, with infinitive) I am eager, I desire (to do something)
  8. (middle voice, with genitive) I am set upon, long for

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἵημι

(나는) 내놓는다

ἵης

(너는) 내놓는다

ἵησι(ν)

(그는) 내놓는다

쌍수 ἵετον

(너희 둘은) 내놓는다

ἵετον

(그 둘은) 내놓는다

복수 ἵεμεν

(우리는) 내놓는다

ἵετε

(너희는) 내놓는다

ἱέασι(ν)

(그들은) 내놓는다

접속법단수 ἱῶ

(나는) 내놓자

ἱῇς

(너는) 내놓자

ἱῇ

(그는) 내놓자

쌍수 ἱῆτον

(너희 둘은) 내놓자

ἱῆτον

(그 둘은) 내놓자

복수 ἱῶμεν

(우리는) 내놓자

ἱῆτε

(너희는) 내놓자

ἱῶσι(ν)

(그들은) 내놓자

기원법단수 ἱείην

(나는) 내놓기를 (바라다)

ἱείης

(너는) 내놓기를 (바라다)

ἱείη

(그는) 내놓기를 (바라다)

쌍수 ἱείητον

(너희 둘은) 내놓기를 (바라다)

ἱειήτην

(그 둘은) 내놓기를 (바라다)

복수 ἱείημεν

(우리는) 내놓기를 (바라다)

ἱείητε

(너희는) 내놓기를 (바라다)

ἱείησαν

(그들은) 내놓기를 (바라다)

명령법단수 ἵει

(너는) 내놓아라

ἱέτω

(그는) 내놓아라

쌍수 ἵετον

(너희 둘은) 내놓아라

ἱέτων

(그 둘은) 내놓아라

복수 ἵετε

(너희는) 내놓아라

ἱέντων

(그들은) 내놓아라

부정사 ἱέναι

내놓는 것

분사 남성여성중성
ἱεις

ἱεντος

ἱεισα

ἱεισης

ἱεν

ἱεντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἵεμαι

(나는) 내놓여진다

ἵεσαι

(너는) 내놓여진다

ἵεται

(그는) 내놓여진다

쌍수 ἵεσθον

(너희 둘은) 내놓여진다

ἵεσθον

(그 둘은) 내놓여진다

복수 ἱέμεθα

(우리는) 내놓여진다

ἵεσθε

(너희는) 내놓여진다

ἵενται

(그들은) 내놓여진다

접속법단수 ἱῶμαι

(나는) 내놓여지자

ἱῇ

(너는) 내놓여지자

ἱῆται

(그는) 내놓여지자

쌍수 ἱῆσθον

(너희 둘은) 내놓여지자

ἱῆσθον

(그 둘은) 내놓여지자

복수 ἱώμεθα

(우리는) 내놓여지자

ἱῆσθε

(너희는) 내놓여지자

ἱῶνται

(그들은) 내놓여지자

기원법단수 ἱείμην

(나는) 내놓여지기를 (바라다)

ἱεῖο

(너는) 내놓여지기를 (바라다)

ἱεῖτο

(그는) 내놓여지기를 (바라다)

쌍수 ἱεῖσθον

(너희 둘은) 내놓여지기를 (바라다)

ἱείσθην

(그 둘은) 내놓여지기를 (바라다)

복수 ἱείμεθα

(우리는) 내놓여지기를 (바라다)

ἱεῖσθε

(너희는) 내놓여지기를 (바라다)

ἱεῖντο

(그들은) 내놓여지기를 (바라다)

명령법단수 ἵεσο

(너는) 내놓여져라

ἱέσθω

(그는) 내놓여져라

쌍수 ἵεσθον

(너희 둘은) 내놓여져라

ἱέσθων

(그 둘은) 내놓여져라

복수 ἵεσθε

(너희는) 내놓여져라

ἱέσθων

(그들은) 내놓여져라

부정사 ἵεσθαι

내놓여지는 것

분사 남성여성중성
ἱεμενος

ἱεμενου

ἱεμενη

ἱεμενης

ἱεμενον

ἱεμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἥσω

(나는) 내놓겠다

ἥσεις

(너는) 내놓겠다

ἥσει

(그는) 내놓겠다

쌍수 ἥσετον

(너희 둘은) 내놓겠다

ἥσετον

(그 둘은) 내놓겠다

복수 ἥσομεν

(우리는) 내놓겠다

ἥσετε

(너희는) 내놓겠다

ἥσουσι(ν)

(그들은) 내놓겠다

기원법단수 ἡσίημι

(나는) 내놓겠기를 (바라다)

ἡσίης

(너는) 내놓겠기를 (바라다)

ἡσίη

(그는) 내놓겠기를 (바라다)

쌍수 ἡσίητον

(너희 둘은) 내놓겠기를 (바라다)

ἡσιήτην

(그 둘은) 내놓겠기를 (바라다)

복수 ἡσίημεν

(우리는) 내놓겠기를 (바라다)

ἡσίητε

(너희는) 내놓겠기를 (바라다)

ἡσίησαν

(그들은) 내놓겠기를 (바라다)

부정사 ἥσειν

내놓을 것

분사 남성여성중성
ἡσων

ἡσοντος

ἡσουσα

ἡσουσης

ἡσον

ἡσοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἥσομαι

(나는) 내놓여지겠다

ἥσει, ἥσῃ

(너는) 내놓여지겠다

ἥσεται

(그는) 내놓여지겠다

쌍수 ἥσεσθον

(너희 둘은) 내놓여지겠다

ἥσεσθον

(그 둘은) 내놓여지겠다

복수 ἡσόμεθα

(우리는) 내놓여지겠다

ἥσεσθε

(너희는) 내놓여지겠다

ἥσονται

(그들은) 내놓여지겠다

기원법단수 ἡσοίμην

(나는) 내놓여지겠기를 (바라다)

ἥσοιο

(너는) 내놓여지겠기를 (바라다)

ἥσοιτο

(그는) 내놓여지겠기를 (바라다)

쌍수 ἥσοισθον

(너희 둘은) 내놓여지겠기를 (바라다)

ἡσοίσθην

(그 둘은) 내놓여지겠기를 (바라다)

복수 ἡσοίμεθα

(우리는) 내놓여지겠기를 (바라다)

ἥσοισθε

(너희는) 내놓여지겠기를 (바라다)

ἥσοιντο

(그들은) 내놓여지겠기를 (바라다)

부정사 ἥσεσθαι

내놓여질 것

분사 남성여성중성
ἡσομενος

ἡσομενου

ἡσομενη

ἡσομενης

ἡσομενον

ἡσομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἵην

(나는) 내놓고 있었다

ἵης

(너는) 내놓고 있었다

ἵη(ν)

(그는) 내놓고 있었다

쌍수 ἵετον

(너희 둘은) 내놓고 있었다

ἱέτην

(그 둘은) 내놓고 있었다

복수 ἵεμεν

(우리는) 내놓고 있었다

ἵετε

(너희는) 내놓고 있었다

ἵεσαν

(그들은) 내놓고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἱέμην

(나는) 내놓여지고 있었다

ἵου, ἵεσο

(너는) 내놓여지고 있었다

ἵετο

(그는) 내놓여지고 있었다

쌍수 ἵεσθον

(너희 둘은) 내놓여지고 있었다

ἱέσθην

(그 둘은) 내놓여지고 있었다

복수 ἱέμεθα

(우리는) 내놓여지고 있었다

ἵεσθε

(너희는) 내놓여지고 있었다

ἵεντο

(그들은) 내놓여지고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἧκα

(나는) 내놓았다

ἧκας

(너는) 내놓았다

ἧκε(ν)

(그는) 내놓았다

쌍수 ἥκατον

(너희 둘은) 내놓았다

ἡκάτην

(그 둘은) 내놓았다

복수 ἥκαμεν

(우리는) 내놓았다

ἥκατε

(너희는) 내놓았다

ἧκαν

(그들은) 내놓았다

접속법단수 ἕκω

(나는) 내놓았자

ἕκῃς

(너는) 내놓았자

ἕκῃ

(그는) 내놓았자

쌍수 ἕκητον

(너희 둘은) 내놓았자

ἕκητον

(그 둘은) 내놓았자

복수 ἕκωμεν

(우리는) 내놓았자

ἕκητε

(너희는) 내놓았자

ἕκωσι(ν)

(그들은) 내놓았자

기원법단수 ἑκίην

(나는) 내놓았기를 (바라다)

ἑκίης

(너는) 내놓았기를 (바라다)

ἑκίη

(그는) 내놓았기를 (바라다)

쌍수 ἑκίητον

(너희 둘은) 내놓았기를 (바라다)

ἑκιήτην

(그 둘은) 내놓았기를 (바라다)

복수 ἑκίημεν

(우리는) 내놓았기를 (바라다)

ἑκίητε

(너희는) 내놓았기를 (바라다)

ἑκίησαν

(그들은) 내놓았기를 (바라다)

명령법단수 ἕκον

(너는) 내놓았어라

ἑκάτω

(그는) 내놓았어라

쌍수 ἕκατον

(너희 둘은) 내놓았어라

ἑκάτων

(그 둘은) 내놓았어라

복수 ἕκατε

(너희는) 내놓았어라

ἑκάντων

(그들은) 내놓았어라

부정사 ἕκαι

내놓았는 것

분사 남성여성중성
ἑκας

ἑκαντος

ἑκασα

ἑκασης

ἑκαν

ἑκαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἡκάμην

(나는) 내놓여졌다

ἥκω

(너는) 내놓여졌다

ἥκατο

(그는) 내놓여졌다

쌍수 ἥκασθον

(너희 둘은) 내놓여졌다

ἡκάσθην

(그 둘은) 내놓여졌다

복수 ἡκάμεθα

(우리는) 내놓여졌다

ἥκασθε

(너희는) 내놓여졌다

ἥκαντο

(그들은) 내놓여졌다

접속법단수 ἕκωμαι

(나는) 내놓여졌자

ἕκῃ

(너는) 내놓여졌자

ἕκηται

(그는) 내놓여졌자

쌍수 ἕκησθον

(너희 둘은) 내놓여졌자

ἕκησθον

(그 둘은) 내놓여졌자

복수 ἑκώμεθα

(우리는) 내놓여졌자

ἕκησθε

(너희는) 내놓여졌자

ἕκωνται

(그들은) 내놓여졌자

기원법단수 ἑκίμην

(나는) 내놓여졌기를 (바라다)

ἕκιο

(너는) 내놓여졌기를 (바라다)

ἕκιτο

(그는) 내놓여졌기를 (바라다)

쌍수 ἕκισθον

(너희 둘은) 내놓여졌기를 (바라다)

ἑκίσθην

(그 둘은) 내놓여졌기를 (바라다)

복수 ἑκίμεθα

(우리는) 내놓여졌기를 (바라다)

ἕκισθε

(너희는) 내놓여졌기를 (바라다)

ἕκιντο

(그들은) 내놓여졌기를 (바라다)

명령법단수 ἕκαι

(너는) 내놓여졌어라

ἑκάσθω

(그는) 내놓여졌어라

쌍수 ἕκασθον

(너희 둘은) 내놓여졌어라

ἑκάσθων

(그 둘은) 내놓여졌어라

복수 ἕκασθε

(너희는) 내놓여졌어라

ἑκάσθων

(그들은) 내놓여졌어라

부정사 ἕκεσθαι

내놓여졌는 것

분사 남성여성중성
ἑκαμενος

ἑκαμενου

ἑκαμενη

ἑκαμενης

ἑκαμενον

ἑκαμενου

완료(Perfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 εἵκα

(나는) 내놓았다

εἵκας

(너는) 내놓았다

εἵκε(ν)

(그는) 내놓았다

쌍수 εἵκατον

(너희 둘은) 내놓았다

εἵκατον

(그 둘은) 내놓았다

복수 εἵκαμεν

(우리는) 내놓았다

εἵκατε

(너희는) 내놓았다

εἵκασι(ν)

(그들은) 내놓았다

접속법단수 εἵκω

(나는) 내놓았자

εἵκῃς

(너는) 내놓았자

εἵκῃ

(그는) 내놓았자

쌍수 εἵκητον

(너희 둘은) 내놓았자

εἵκητον

(그 둘은) 내놓았자

복수 εἵκωμεν

(우리는) 내놓았자

εἵκητε

(너희는) 내놓았자

εἵκωσι(ν)

(그들은) 내놓았자

기원법단수 εἵκοιμι

(나는) 내놓았기를 (바라다)

εἵκοις

(너는) 내놓았기를 (바라다)

εἵκοι

(그는) 내놓았기를 (바라다)

쌍수 εἵκοιτον

(너희 둘은) 내놓았기를 (바라다)

εἱκοίτην

(그 둘은) 내놓았기를 (바라다)

복수 εἵκοιμεν

(우리는) 내놓았기를 (바라다)

εἵκοιτε

(너희는) 내놓았기를 (바라다)

εἵκοιεν

(그들은) 내놓았기를 (바라다)

명령법단수 εἵκε

(너는) 내놓았어라

εἱκέτω

(그는) 내놓았어라

쌍수 εἵκετον

(너희 둘은) 내놓았어라

εἱκέτων

(그 둘은) 내놓았어라

복수 εἵκετε

(너희는) 내놓았어라

εἱκόντων

(그들은) 내놓았어라

부정사 εἱκέναι

내놓았는 것

분사 남성여성중성
εἱκως

εἱκοντος

εἱκυια

εἱκυιας

εἱκον

εἱκοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 εἵμαι

(나는) 내놓여졌다

εἵσαι

(너는) 내놓여졌다

εἵται

(그는) 내놓여졌다

쌍수 εἵσθον

(너희 둘은) 내놓여졌다

εἵσθον

(그 둘은) 내놓여졌다

복수 εἵμεθα

(우리는) 내놓여졌다

εἵσθε

(너희는) 내놓여졌다

εἵαται

(그들은) 내놓여졌다

명령법단수 εἵσο

(너는) 내놓여졌어라

εἵσθω

(그는) 내놓여졌어라

쌍수 εἵσθον

(너희 둘은) 내놓여졌어라

εἵσθων

(그 둘은) 내놓여졌어라

복수 εἵσθε

(너희는) 내놓여졌어라

εἵσθων

(그들은) 내놓여졌어라

부정사 εἵσθαι

내놓여졌는 것

분사 남성여성중성
εἱμενος

εἱμενου

εἱμενη

εἱμενης

εἱμενον

εἱμενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἳ δ ὥς τ αἰγυπιοὶ γαμψώνυχες, ἀγκυλοχεῖλαι, πέτρῃ ἔφ ὑψηλῇ μεγάλα κλάζοντε μάχονται αἰγὸς ὀρεσσινόμου ἢ ἀγροτέρης ἐλάφοιο πίονος, ἥν τ ἐδάμασσε βαλὼν αἰζήιος ἀνὴρ ἰῷ ἀπὸ νευρῆς, αὐτὸς δ ἀπαλήσεται ἄλλῃ χώρου ἀίδρις ἐών: (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 37:2)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 37:2)

  • "καὶ ὑπὸ τῶν ἄλλων ὁμοίως ἀπέγνωσται, δύνασαι δὲ σὺ πάντα ὡς ἔδειξας, ἰῶ καὶ ταύτην καὶ ἀπάλλαττε ἤδη τῆς νόσου. (Lucian, Abdicatus, (no name) 26:3)

    (루키아노스, Abdicatus, (no name) 26:3)

  • ἢ Πιερίδες φύτευ[σαν καδέων ἀνάπαυς[ιν ἐμοὶ μὲν οὖν ἀσφαλέστατον ἁ προ[ ἐπεὶ παρ ἀνθεμώ[δεα Νεῖλον ἀφίκετ ο[ἰστροπλὰξ Ιὢ φέρουσα παῖδ[α ! (Bacchylides, , dithyrambs, ode 19 2:5)

    (바킬리데스, , dithyrambs, ode 19 2:5)

  • ἰὼ ἰώ, μέγας ὦ βασιλεῦ. (Euripides, Rhesus, episode, anapests1)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, anapests1)

유의어

  1. 내놓다

  2. 말하다

  3. 던지다

  4. 흐르다

  5. 보내다

  6. 서두르다

  7. 바라다

  8. 갈망하다

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION