헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἡγεμονικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἡγεμονικός ἡγεμονική ἡγεμονικόν

형태분석: ἡγεμονικ (어간) + ος (어미)

  1. 확립한, 믿을 만한, 권위 있는, 인정된
  1. ready to lead or guide
  2. fit to command, authoritative, leading
  3. Consularis

곡용 정보

1/2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κοινῶσ δ’ ἅπαντεσ οὗτοι τὴν ἀρετὴν τοῦ ἡγεμονικοῦ τῆσ ψυχῆσ διάθεσίν τινα καὶ δύναμιν γεγενημένην ὑπὸ λόγου, μᾶλλον δὲ λόγον οὖσαν αὐτὴν ὁμολογούμενον καὶ βέβαιον καὶ ἀμετάπτωτον ὑποτίθενται· (Plutarch, De virtute morali, section 31)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 31)

  • ἡγεμονικοῦ τῆσ ψυχῆσ διάθεσίν τινα καὶ δύναμιν γεγενημένην ὑπὸ λόγου, μᾶλλον δὲ λόγον οὖσαν αὐτὴν ὁμολογούμενον καὶ βέβαιον καὶ ἀμετάπτωτον ὑποτίθενται καὶ νομίζουσιν οὐκ εἶναι τὸ παθητικὸν καὶ ἄλογον διαφορᾷ τινι καὶ φύσει τοῦ λογικοῦ διακεκριμένον, ἀλλὰ ταὐτὸ τῆσ ψυχῆσ μέροσ, ὃ δὴ καλοῦσι διάνοιαν καὶ ἡγεμονικόν, δι’ ὅλου τρεπόμενον καὶ μεταβάλλον ἔν τε τοῖσ πάθεσι καὶ ταῖσ καθ’ ἕξιν ἢ διάθεσιν μεταβολαῖσ κακίαν τε γίνεσθαι καὶ ἀρετήν, καὶ μηδὲν ἔχειν ἄλογον ἐν ἑαυτῷ, λέγεσθαι δ’ ἄλογον, ὅταν τῷ πλεονάζοντι τῆσ ὁρμῆσ ἰσχυρῷ γενομένῳ καὶ κρατήσαντι πρόσ τι τῶν ἀτόπων παρὰ τὸν αἱροῦντα λόγον ἐκφέρηται· (Plutarch, De virtute morali, section 3 1:1)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 3 1:1)

  • καὶ γὰρ ἐπιθυμίαν καὶ ὀργὴν καὶ φόβον καὶ τὰ τοιαῦτα πάντα δόξασ εἶναι καὶ κρίσεισ πονηράσ, οὐ περὶ ἕν τι γινομένασ τῆσ ψυχῆσ μέροσ, ἀλλ’ ὅλου τοῦ ἡγεμονικοῦ ῥοπὰσ καὶ εἴξεισ καὶ συγκαταθέσεισ καὶ ὁρμάσ, καὶ ὅλωσ ἐνεργείασ τινὰσ οὔσασ ἐν ὀλίγῳ μεταπτωτάσ, ὥσπερ αἱ τῶν παίδων ἐπιδρομαὶ τὸ ῥαγδαῖον καὶ τὸ σφοδρὸν ἐπισφαλὲσ ὑπ’ ἀσθενείασ καὶ ἀβέβαιον ἔχουσι. (Plutarch, De virtute morali, section 7 4:1)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 7 4:1)

  • τῶν γὰρ συνεπιτιθεμένων τότε τοὺσ μὲν οὐδεὶσ ἠξίωσε τῆσ ἡγεμονίασ, οἱ δὲ ἑαυτοὺσ ἀπηξίωσαν, Γάλβασ δὲ καὶ κληθεὶσ καὶ ὑπακούσασ αὐτοκράτωρ καὶ τῇ Οὐΐνδικοσ ἐμπαρασχὼν ὄνομα τόλμῃ, κίνημα καὶ νεωτερισμὸν αὐτοῦ λεγομένην τὴν ἀπόστασιν ἐποίησε πόλεμον ἐμφύλιον, ἀνδρὸσ ἡγεμονικοῦ τυχοῦσαν. (Plutarch, Galba, chapter 29 2:1)

    (플루타르코스, Galba, chapter 29 2:1)

  • πρώτην οὖν ἐκείνην ναυμαχίαν ἡ πόλισ αὐτὴ δι’ αὑτῆσ ἀγωνισαμένη τοῖσ Ἕλλησι μετὰ τήν ἅλωσιν, καὶ κατατυχοῦσα, τόν τε Χαβρίαν ὑπερηγάπησε καὶ τοῦ Φωκίωνοσ ὡσ ἀνδρὸσ ἡγεμονικοῦ λόγον ἔσχεν. (Plutarch, chapter 6 3:1)

    (플루타르코스, chapter 6 3:1)

유의어

  1. ready to lead or guide

  2. 확립한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION