헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ταρακτικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ταρακτικός ταρακτική ταρακτικόν

형태분석: ταρακτικ (어간) + ος (어미)

어원: tara/ssw

  1. disturbing

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ταρακτικός

(이)가

ταρακτική

(이)가

ταρακτικόν

(것)가

속격 ταρακτικοῦ

(이)의

ταρακτικῆς

(이)의

ταρακτικοῦ

(것)의

여격 ταρακτικῷ

(이)에게

ταρακτικῇ

(이)에게

ταρακτικῷ

(것)에게

대격 ταρακτικόν

(이)를

ταρακτικήν

(이)를

ταρακτικόν

(것)를

호격 ταρακτικέ

(이)야

ταρακτική

(이)야

ταρακτικόν

(것)야

쌍수주/대/호 ταρακτικώ

(이)들이

ταρακτικᾱ́

(이)들이

ταρακτικώ

(것)들이

속/여 ταρακτικοῖν

(이)들의

ταρακτικαῖν

(이)들의

ταρακτικοῖν

(것)들의

복수주격 ταρακτικοί

(이)들이

ταρακτικαί

(이)들이

ταρακτικά

(것)들이

속격 ταρακτικῶν

(이)들의

ταρακτικῶν

(이)들의

ταρακτικῶν

(것)들의

여격 ταρακτικοῖς

(이)들에게

ταρακτικαῖς

(이)들에게

ταρακτικοῖς

(것)들에게

대격 ταρακτικούς

(이)들을

ταρακτικᾱ́ς

(이)들을

ταρακτικά

(것)들을

호격 ταρακτικοί

(이)들아

ταρακτικαί

(이)들아

ταρακτικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δ’ οὗν Θουκυδίδησ ἀεὶ τῷ λόγῳ πρὸσ ταύτην ἁμιλλᾶται τὴν ἐνάργειαν αν, οἱο͂ν θεατὴν ποιῆσαι τὸν ἀκροατὴν καὶ τὰ γιγνόμενα περὶ τοὺσ ὁρῶντασ ἐκπληκτικὰ καὶ ταρακτικὰ πάθη τοῖσ ἀναγινώσκουσιν ἐνεργάσασθαι λιχνευόμενοσ. (Plutarch, De gloria Atheniensium, section 3 1:2)

    (플루타르코스, De gloria Atheniensium, section 3 1:2)

  • "ἐκεῖνα δ’ ἦν τὰ ἐν Φαίδρῳ δεινὰ καὶ ταρακτικὰ τῶν πραγμάτων, αὑτὸν οἰομένου δεῖν ἀναθεωρεῖν, εἴτε Τυφῶνόσ ἐστι θηρίον πολυπλοκώτερον καὶ μᾶλλον ἐπιτεθυμμένον εἴτε θείασ τινὸσ καὶ ἀτύφου μοίρασ φύσει μετέχον ἀλλὰ τούτοισ γε τοῖσ ἐπιλογισμοῖσ οὐ τὸν βίον ἀνῄρει, τὴν δ’ ἐμβροντησίαν ἐκ τοῦ βίου καὶ τὸν τῦφον ἐξήλαυνε καὶ τὰσ ἐπαχθεῖσ καὶ ὑπερόγκουσ κατοιήσεισ καὶ μεγαλαυχίασ· (Plutarch, Adversus Colotem, section 217)

    (플루타르코스, Adversus Colotem, section 217)

  • ὁ γοῦν Θουκυδίδησ ἀεὶ τῷ λόγῳ πρὸσ ταύτην ἁμιλλᾶται τὴν ἐνάργειαν, οἱο͂ν θεατὴν ποιῆσαι τὸν ἀκροατὴν καὶ τὰ γιγνόμενα περὶ τοὺσ ὁρῶντασ ἐκπληκτικὰ καὶ ταρακτικὰ πάθη τοῖσ ἀναγιγνώσκουσιν ἐνεργάσασθαι λιχνευόμενοσ. (Plutarch, De gloria Atheniensium, section 3 3:1)

    (플루타르코스, De gloria Atheniensium, section 3 3:1)

  • προσέχειν αὑτοῖσ ἁλισκομένοισ ὑπ’ ὀργῆσ, ἀλλὰ καὶ τὴν ἄλλην τοῦ θυμοῦ κατανοεῖν φύσιν, ὡσ οὐκ εὐγενὴσ οὐδ’ ἀνδρώδησ οὐδ’ ἔχουσα φρόνημα καὶ μέγεθόσ ἐστιν, ἀλλὰ δοκεῖ τοῖσ πολλοῖσ τὸ ταρακτικὸν αὐτοῦ πρακτικὸν καὶ τὸ ἀπειλητικὸν εὐθαρσὲσ εἶναι καὶ τὸ ἀπειθὲσ ἰσχυρόν. (Plutarch, De cohibenda ira, section 8 1:1)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 8 1:1)

  • ἀλλὰ δοκεῖ τοῖσ πολλοῖσ τὸ ταρακτικὸν αὐτοῦ πρακτικὸν καὶ τὸ ἀπειλητικὸν εὐθαρσὲσ εἶναι καὶ τὸ ἀπειθὲσ ἰσχυρόν ἔνιοι δὲ καὶ τὴν ὠμότητα μεγαλουργίαν καὶ τὸ δυσπαραίτητον εὐτονίαν καὶ μισοπονηρίαν τὸ δύσκολον οὐκ ὀρθῶσ τίθενται· (Plutarch, De cohibenda ira, section 8 1:1)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 8 1:1)

유의어

  1. disturbing

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION