헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

συγγνωμονικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: συγγνωμονικός συγγνωμονική συγγνωμονικόν

형태분석: συγγνωμονικ (어간) + ος (어미)

어원: from suggnw/mwn

  1. inclined to pardon, indulgent
  2. pardonable

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 συγγνωμονικός

(이)가

συγγνωμονική

(이)가

συγγνωμονικόν

(것)가

속격 συγγνωμονικοῦ

(이)의

συγγνωμονικῆς

(이)의

συγγνωμονικοῦ

(것)의

여격 συγγνωμονικῷ

(이)에게

συγγνωμονικῇ

(이)에게

συγγνωμονικῷ

(것)에게

대격 συγγνωμονικόν

(이)를

συγγνωμονικήν

(이)를

συγγνωμονικόν

(것)를

호격 συγγνωμονικέ

(이)야

συγγνωμονική

(이)야

συγγνωμονικόν

(것)야

쌍수주/대/호 συγγνωμονικώ

(이)들이

συγγνωμονικᾱ́

(이)들이

συγγνωμονικώ

(것)들이

속/여 συγγνωμονικοῖν

(이)들의

συγγνωμονικαῖν

(이)들의

συγγνωμονικοῖν

(것)들의

복수주격 συγγνωμονικοί

(이)들이

συγγνωμονικαί

(이)들이

συγγνωμονικά

(것)들이

속격 συγγνωμονικῶν

(이)들의

συγγνωμονικῶν

(이)들의

συγγνωμονικῶν

(것)들의

여격 συγγνωμονικοῖς

(이)들에게

συγγνωμονικαῖς

(이)들에게

συγγνωμονικοῖς

(것)들에게

대격 συγγνωμονικούς

(이)들을

συγγνωμονικᾱ́ς

(이)들을

συγγνωμονικά

(것)들을

호격 συγγνωμονικοί

(이)들아

συγγνωμονικαί

(이)들아

συγγνωμονικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔστι δὲ ἀρετῆσ καὶ τὸ εὐεργετεῖν τοὺσ ἀξίουσ, καὶ τὸ φιλεῖν τοὺσ ἀγαθούσ, καὶ τὸ μήτε κολαστικὸν εἶναι μήτε τιμωρητικόν, ἀλλὰ ἵλεων καὶ εὐμενικὸν καὶ συγγνωμονικόν. (Aristotle, Virtues and Vices 45:1)

    (아리스토텔레스, Virtues and Vices 45:1)

  • ἔν τε γὰρ τοῖσ ἄλλοισ φιλάνθρωποσ ἦν καὶ πρᾷοσ καὶ τοῖσ ἁμαρτάνουσι συγγνωμονικόσ, καὶ δὴ καὶ τοῖσ ἀπόροισ προεδάνειζε χρήματα πρὸσ τὰσ ἐργασίασ, ὥστε διατρέφεσθαι γεωργοῦντασ. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 16 2:2)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 16 2:2)

  • καὶ τοὺσ μὴ συγγνωμονικοὺσ τοῖσ φαινομένοισ ἁμαρτάνειν· (Aristotle, Rhetoric, Book 2, chapter 6 19:3)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 2, chapter 6 19:3)

  • οὐ γὰρ τιμωρητικὸσ ὁ πρᾶοσ, ἀλλὰ μᾶλλον συγγνωμονικόσ. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 4 108:2)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 4 108:2)

  • τῶν δ’ ἀκουσίων τὰ μέν ἐστι συγγνωμονικὰ τὰ δ’ οὐ συγγνωμονικά. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 5 117:2)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 5 117:2)

  • ἦν γὰρ ὁ δυνάστησ οὗτοσ καθ’ ὑπερβολὴν ἐπιεικὴσ καὶ συγγνωμονικόσ, ἔτι δ’ εὐεργετικόσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 86 3:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 86 3:1)

  • ἔπειτα καὶ ἑτέρῳ, τῷ μὲν ὁμοίῳ παντὶ ἁπλῶσ, τοῦ δ’ ἀνομοίου ἀνεκτικόσ, πρᾷοσ πρὸσ αὐτόν, ἥμεροσ, συγγνωμονικὸσ ὡσ πρὸσ ἀγνοοῦντα, ὡσ πρὸσ διαπίπτοντα περὶ τῶν μεγίστων· (Epictetus, Works, book 2, 36:1)

    (에픽테토스, Works, book 2, 36:1)

유의어

  1. inclined to pardon

  2. pardonable

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION