Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐλαύνω

Non-contract Verb; Transliteration:

Principal Part: ἐλαύνω

Structure: ἐλαύν (Stem) + ω (Ending)

Etym.: e)la/w

Sense

  1. to drive, drive on, set in motion, to drive, to ride, to row, to go in a chariot, to drive, on, drove on, to travel, to ride, to march, to row
  2. to sail, to run
  3. to drive away
  4. to drive away, expel
  5. to drive, harass, shall persecute, to persecute, attack, harass
  6. to strike
  7. to drive or thrust, to go through
  8. to beat with, he made, of beaten
  9. to draw a line of, has its, carried down, to work one's way, to draw, plant, in line
  10. to prolong

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐλαύνω ἐλαύνεις ἐλαύνει
Dual ἐλαύνετον ἐλαύνετον
Plural ἐλαύνομεν ἐλαύνετε ἐλαύνουσιν*
SubjunctiveSingular ἐλαύνω ἐλαύνῃς ἐλαύνῃ
Dual ἐλαύνητον ἐλαύνητον
Plural ἐλαύνωμεν ἐλαύνητε ἐλαύνωσιν*
OptativeSingular ἐλαύνοιμι ἐλαύνοις ἐλαύνοι
Dual ἐλαύνοιτον ἐλαυνοίτην
Plural ἐλαύνοιμεν ἐλαύνοιτε ἐλαύνοιεν
ImperativeSingular έ̓λαυνε ἐλαυνέτω
Dual ἐλαύνετον ἐλαυνέτων
Plural ἐλαύνετε ἐλαυνόντων, ἐλαυνέτωσαν
Infinitive ἐλαύνειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐλαυνων ἐλαυνοντος ἐλαυνουσα ἐλαυνουσης ἐλαυνον ἐλαυνοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐλαύνομαι ἐλαύνει, ἐλαύνῃ ἐλαύνεται
Dual ἐλαύνεσθον ἐλαύνεσθον
Plural ἐλαυνόμεθα ἐλαύνεσθε ἐλαύνονται
SubjunctiveSingular ἐλαύνωμαι ἐλαύνῃ ἐλαύνηται
Dual ἐλαύνησθον ἐλαύνησθον
Plural ἐλαυνώμεθα ἐλαύνησθε ἐλαύνωνται
OptativeSingular ἐλαυνοίμην ἐλαύνοιο ἐλαύνοιτο
Dual ἐλαύνοισθον ἐλαυνοίσθην
Plural ἐλαυνοίμεθα ἐλαύνοισθε ἐλαύνοιντο
ImperativeSingular ἐλαύνου ἐλαυνέσθω
Dual ἐλαύνεσθον ἐλαυνέσθων
Plural ἐλαύνεσθε ἐλαυνέσθων, ἐλαυνέσθωσαν
Infinitive ἐλαύνεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐλαυνομενος ἐλαυνομενου ἐλαυνομενη ἐλαυνομενης ἐλαυνομενον ἐλαυνομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τί σοφισθήσεται ὁ κρατῶν ἀρότρου καὶ καυχώμενοσ ἐν δόρατι κέντρου, βόασ ἐλαύνων καὶ ἀναστρεφόμενοσ ἐν ἔργοισ αὐτῶν, καὶ ἡ διήγησισ αὐτοῦ ἐν υἱοῖσ ταύρων̣ (Septuagint, Liber Sirach 38:25)
  • ἴσχυσεν ἀνὴρ τέκτων καὶ χαλκεὺσ τύπτων σφύρῃ ἅμα ἐλαύνων. ποτὲ μὲν ἐρεῖ. σύμβλημα καλόν ἐστίν. ἰσχύρωσαν αὐτὰ ἐν ἥλοισ, θήσουσιν αὐτὰ καὶ οὐ κινηθήσονται. (Septuagint, Liber Isaiae 41:7)
  • νύμφαι Τρωιάδεσ, ποταμοῦ Ξάνθοιο γενέθλη, αἳ πλοκάμων κρήδεμνα καὶ ἱερὰ παίγνια χειρῶν πολλάκι πατρῴῃσιν ἐπὶ ψαμάθοισι λιποῦσαι ἐσ χορὸν Ἰδαίῃσιν ἐπεντύνασθε χορείαισ, δεῦτε, θεμιστοπόλοιο νοήματα μηλοβοτῆροσ εἴπατέ μοι, κελάδοντοσ ἀπορνύμεναι ποταμοῖο, ἐξ ὀρέων πόθεν ἦλθεν ἀήθεα πόντον ἐλαύνων ἀγνώσσων ἁλὸσ ἔργα; (Colluthus, Rape of Helen, book 11)
  • ᾤμην οὖν ἐφ’ ὕβρει τῶν Ἑλληνίων θεῶν τοιαῦτα παρανομεῖν τοὺσ Κελτοὺσ ἐσ τὴν μορφὴν τὴν Ἡρακλέουσ ἀμυνομένουσ αὐτὸν τῇ γραφῇ, ὅτι τὴν χώραν ποτὲ αὐτῶν ἐπῆλθεν λείαν ἐλαύνων, ὁπότε τὰσ Γηρυόνου ἀγέλασ ζητῶν κατέδραμε τὰ πολλὰ τῶν ἑσπερίων γενῶν. (Lucian, Hercules, 2:1)
  • ἃ δὲ ἠδίκημαι καὶ περιύβρισμαι πρὸσ τούτου, ταῦτά ἐστιν, ὅτι με σεμνόν τέωσ ὄντα καὶ θεῶν τε πέρι καὶ φύσεωσ καὶ τῆσ τῶν ὅλων περιόδου σκοπούμενον, ὑψηλὸν ἄνω που τῶν νεφῶν ἀεροβατοῦντα, ἔνθα ὁ μέγασ ἐν οὐρανῷ Ζεὺσ πτηνὸν ἁρ́μα ἐλαύνων φέρεται, κατασπάσασ αὐτὸσ ἤδη κατὰ τὴν ἁψῖδα πετόμενον καὶ ἀναβαίνοντα ὑπὲρ τὰ νῶτα τοῦ οὐρανοῦ καὶ τὰ πτερὰ συντρίψασ ἰσοδίαιτον τοῖσ πολλοῖσ ἐποίησεν, καὶ τὸ μὲν τραγικὸν ἐκεῖνο καὶ σωφρονικὸν προσωπεῖον ἀφεῖλέ μου, κωμικὸν δὲ καὶ σατυρικὸν ἄλλο ἐπέθηκέ μοι καὶ μικροῦ δεῖν γελοῖον. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 33:8)

Synonyms

  1. to sail

  2. to drive away

  3. to drive away

  4. to drive

  5. to strike

  6. to drive or thrust

  7. to beat with

  8. to prolong

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION