헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄνομος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄνομος

형태분석: ἀνομ (어간) + ος (어미)

  1. 음악의, 음조가 아름다운
  1. without law, lawless
  2. musical

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓νομος

(이)가

ά̓νομον

(것)가

속격 ἀνόμου

(이)의

ἀνόμου

(것)의

여격 ἀνόμῳ

(이)에게

ἀνόμῳ

(것)에게

대격 ά̓νομον

(이)를

ά̓νομον

(것)를

호격 ά̓νομε

(이)야

ά̓νομον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀνόμω

(이)들이

ἀνόμω

(것)들이

속/여 ἀνόμοιν

(이)들의

ἀνόμοιν

(것)들의

복수주격 ά̓νομοι

(이)들이

ά̓νομα

(것)들이

속격 ἀνόμων

(이)들의

ἀνόμων

(것)들의

여격 ἀνόμοις

(이)들에게

ἀνόμοις

(것)들에게

대격 ἀνόμους

(이)들을

ά̓νομα

(것)들을

호격 ά̓νομοι

(이)들아

ά̓νομα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πρὸ ὀφθαλμῶν λαβόντασ τὴν ἀνόμωσ εἰσ τὸν ἅγιον τόπον συντελεσμένην ὑπ̓ αὐτῶν ὕβριν καὶ τὸν τῆσ ἐμπεπαιγμένησ πόλεωσ αἰκισμόν, ἔτι δὲ τὴν τῆσ προγονικῆσ πολιτείασ κατάλυσιν. (Septuagint, Liber Maccabees II 8:17)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 8:17)

  • ἐπ’ Ἀττικὴν δὲ ἦλθε καὶ ἐκ μέσησ αὐτῆσ ἀνήρπασεν ἀνόμωσ Ὑμησσὸν ^ ὁρώντων ὑμῶν καὶ τῶν ἄλλων συλλαβῶν. (Lucian, Judicium vocalium, (no name) 8:5)

    (루키아노스, Judicium vocalium, (no name) 8:5)

  • οὗτοσ προστὰσ τῶν πραγμάτων ἀνόμωσ καὶ ἀσελγῶσ ἐπιβουλευθεὶσ ὑπὸ τοῦ τὴν ἀδελφὴν ἔχοντοσ αὐτοῦ Νηριγλισάρου ἀνῃρέθη βασιλεύσασ ἔτη β. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 167:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 167:1)

  • Μικρὸν οὖν ἀναλαβὼν τὸν λόγον τοῦτ’ ἂν εἴποιμι πρῶτον, ὅτι τῶν ἀνόμωσ καὶ ἀτάκτωσ βιούντων οἱ τάξεωσ καὶ νόμου κοινωνίασ ἐπιθυμηταὶ γενόμενοι καὶ πρῶτοι κατάρξαντεσ εἰκότωσ ἂν ἡμερότητι καὶ φύσεωσ ἀρετῇ διενεγκεῖν μαρτυρηθεῖεν. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 101:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 101:1)

  • λοιμοῦ δὲ κατασχόντοσ Ῥωμαίουσ, ἔχρησεν ὁ Πύθιοσ λωφήσειν, ἐξιλάσωνται τοῦ Κρόνου τὴν μῆνιν καὶ τοὺσ δαίμονασ τῶν ἀνόμωσ ἀπολομένων. (Plutarch, Parallela minora, section 9 2:1)

    (플루타르코스, Parallela minora, section 9 2:1)

유의어

  1. without law

  2. 음악의

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION