헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Μούσειος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Μούσειος Μούσειον

형태분석: Μουσει (어간) + ος (어미)

어원: Mou=sa

  1. 음악의, 음조가 아름다운
  1. of or belonging to the Muses, of poesy, of song
  2. musical

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 Μούσειος

(이)가

Μούσειον

(것)가

속격 Μουσείου

(이)의

Μουσείου

(것)의

여격 Μουσείῳ

(이)에게

Μουσείῳ

(것)에게

대격 Μούσειον

(이)를

Μούσειον

(것)를

호격 Μούσειε

(이)야

Μούσειον

(것)야

쌍수주/대/호 Μουσείω

(이)들이

Μουσείω

(것)들이

속/여 Μουσείοιν

(이)들의

Μουσείοιν

(것)들의

복수주격 Μούσειοι

(이)들이

Μούσεια

(것)들이

속격 Μουσείων

(이)들의

Μουσείων

(것)들의

여격 Μουσείοις

(이)들에게

Μουσείοις

(것)들에게

대격 Μουσείους

(이)들을

Μούσεια

(것)들을

호격 Μούσειοι

(이)들아

Μούσεια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὗ δ’ ἁ καλλιστευομένα Πιερία μούσειοσ ἕδρα, σεμνὰ κλιτὺσ Ὀλύμπου, ἐκεῖσ’ ἄγε με, Βρόμιε Βρόμιε, πρόβακχ’ εὐιέ δαῖμον. (Euripides, choral, strophe 22)

    (에우리피데스, choral, strophe 22)

  • ἔδει γὰρ ἄρξαι τε τὴν νομιζομένην ἐν τῷ περιπάτῳ ἀρχὴν αὕτη δ’ ἦν ἐπὶ τῆσ εὐκοσμίασ τῶν ἐπιχειρούντων τριάκονθ’ ἡμέρασ, εἶτα τῇ ἕνῃ καὶ νέᾳ λαβόντα ἀφ’ ἑκάστου τῶν ἐπιχειρούντων ἐννέα ὀβολοὺσ ὑποδέξασθαι μὴ μόνον αὐτοὺσ τοὺσ τὴν συμβολὴν εἰσενεγκόντασ, ἀλλὰ καὶ οὓσ παρακαλέσειεν ὁ Λύκων, ἔτι δὲ καὶ τοὺσ ἐπιμελῶσ συναντῶντασ τῶν πρεσβυτέρων εἰσ τὴν σχολήν, ὥστε γίνεσθαι μηδὲ εἰσ τὸν μυρισμὸν καὶ τοὺσ στεφάνουσ ἱκανὸν τὸ ἐκλεγόμενον ἀργύριον ἱεροποιῆσαί τε καὶ τῶν Μουσείων ἐπιμελητὴν γενέσθαι, ἃ δὴ πάντα ἐφαίνετο λόγου μὲν ἀλλότρια καὶ φιλοσοφίασ εἶναι, τρυφῆσ δὲ καὶ περιστάσεωσ οἰκειότερα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 69 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 69 1:1)

  • Ἀμφίων δ’ ὁ Θεσπιεὺσ ἐν δευτέρῳ περὶ τοῦ ἐν Ἑλικῶνι Μουσείου ἄγεσθαί φησιν ἐν Ἑλικῶνι παίδων ὀρχήσεισ μετὰ σπουδῆσ, παρατιθέμενοσ ἀρχαῖον Ἐπίγραμμα τόδε· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 261)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 261)

  • μάχεσθαι δὲ πρὸσ τοῦτο τοὺσ Ἀθηναίουσ ἀπὸ τοῦ Μουσείου ταῖσ Ἀμαζόσι συμπεσόντασ, καὶ τάφουσ τῶν πεσόντων περὶ τὴν πλατεῖαν εἶναι τὴν φέρουσαν ἐπὶ τὰσ πύλασ παρὰ τὸ Χαλκώδοντοσ ἡρῷον, ἃσ νῦν Πειραϊκὰσ ὀνομάζουσι. (Plutarch, chapter 27 3:3)

    (플루타르코스, chapter 27 3:3)

  • ἐν τῷ αὐτῷ Μουσείου τὰ μὲν αὐτὸσ ἐτεύξατο, πολλὰ δὲ σώσασ ἑστῶτα σφαλερῶσ, ἵδρυσεν ἀσφαλέωσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 8011)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 8011)

유의어

  1. 음악의

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION